aburrimiento
“aburrimiento” znaczy “znudzenie” po hiszpańsku (ogólny stan uczucia nudy).
znudzenie
Również: monotonia, znużenie
📝 W użyciu
Siento mucho aburrimiento cuando no tengo nada que hacer.
A1Czuję duże znudzenie, kiedy nie mam nic do roboty.
Para combatir el aburrimiento, Juan decidió leer un libro.
A2Aby zwalczyć znudzenie, Juan postanowił poczytać książkę.
El aburrimiento en el trabajo puede ser muy frustrante.
B1Znudzenie w pracy może być bardzo frustrujące.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: aburrimiento
Pytanie 1 z 3
Jak po hiszpańsku powiedzieć 'umierać z nudów'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika 'aburrir', który wywodzi się od łacińskiego 'abhorrēre', oznaczającego 'wzdrygać się' lub 'drżeć'. Z czasem znaczenie ewoluowało od silnej niechęci do zwykłego uczucia nudy.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'aburrido' a 'aburrimiento'?
'Aburrido' to przymiotnik używany do opisu osoby (Jestem znudzony) lub rzeczy (Film jest nudny). 'Aburrimiento' to rzeczownik, który nazywa samo pojęcie nudy.
Czy mogę użyć 'aburrimiento' do opisania osoby?
Nie bezpośrednio. Powiedziałbyś 'Él es un aburrido' (On jest nudziarzem), ale możesz powiedzieć 'Estar con él es un aburrimiento' (Bycie z nim to nuda).
Czy 'aburrimiento' to powszechne słowo?
Tak, jest ono niezwykle powszechne i używane zarówno w języku potocznym, jak i formalnym.