acreedor
“acreedor” znaczy “wierzyciel” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wierzyciel
Również: pożyczkodawca
📝 W użyciu
El banco es el principal acreedor de la empresa.
B2Bank jest głównym wierzycielem firmy.
Muchos acreedores están preocupados por la crisis.
B2Wielu wierzycieli martwi się kryzysem.
Si no pagamos a tiempo, el acreedor puede cobrarnos intereses.
C1Jeśli nie zapłacimy na czas, pożyczkodawca może naliczyć nam odsetki.
zasługujący
Również: uprawniony do
📝 W użyciu
Su gran esfuerzo lo hizo acreedor al primer premio.
C1Jego wielki wysiłek sprawił, że zasłużył na pierwszą nagrodę.
Es acreedor de un gran respeto por su carrera.
C1Jest godny wielkiego szacunku za swoją karierę.
Ese comportamiento lo hace acreedor a una sanción.
C2Takie zachowanie sprawia, że zasługuje na karę.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: acreedor
Pytanie 1 z 3
Jeśli pożyczasz 100 dolarów od banku, kto jest 'acreedor'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'accredere', które oznacza 'ufać' lub 'wierzyć'. Jest to ten sam rdzeń co polskie słowo 'kredyt'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'acreedor' odnosi się tylko do pieniędzy?
Chociaż najczęściej używa się go w kontekście finansowym (ktoś, komu jesteś winien pieniądze), jest również formalnie używany w znaczeniu osoby zasługującej na szacunek, nagrodę, a nawet karę.
Czy mogę użyć 'acreedor' w odniesieniu do osoby, czy tylko banku?
Możesz używać go w obu przypadkach. Każda osoba, której coś się należy, jest technicznie 'acreedor'.
Jak utworzyć formę żeńską?
Po prostu dodaj 'a' na końcu: 'acreedora'. Używa się tego, jeśli wierzycielką jest kobieta lub jeśli mówisz o firmie (una empresa acreedora).

