deuda
“deuda” znaczy “dług” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
dług
Również: pożyczka, zobowiązanie
📝 W użyciu
Tengo una gran deuda con el banco.
A1Mam duży dług w banku.
Necesito pagar mis deudas antes de fin de mes.
A2Muszę spłacić moje długi przed końcem miesiąca.
La deuda nacional es un problema serio para el país.
B1Dług publiczny jest poważnym problemem dla kraju.
zobowiązanie
Również: wdzięczność
📝 W użyciu
Siento una deuda de gratitud hacia mis maestros.
B2Czuję dług wdzięczności wobec moich nauczycieli.
La vida me ha dado tanto que estoy en deuda con ella.
C1Życie dało mi tak wiele, że jestem mu wdzięczny.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: deuda
Pytanie 1 z 2
Którego czasownika zazwyczaj używa się do opisania czynności zaciągania długu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *debita*, które oznaczało „rzeczy należne”. Z czasem wewnętrzne 'b' zniknęło w języku hiszpańskim (częsty wzorzec), dając nam 'deuda'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
¿Es 'deuda' masculina o femenina?
'Deuda' to rzeczownik rodzaju żeńskiego, więc zawsze używa się 'la deuda' lub 'una deuda'.
Jaka jest różnica między 'deuda' a 'deber'?
'Deuda' to rzeczownik (sam dług), podczas gdy 'deber' to czasownik oznaczający 'być winnym' (np. 'Debo dinero' - Jestem winien pieniądze) lub rzeczownik oznaczający 'obowiązek'.

