Inklingo

víspera

BEE-speh-rahˈbispeɾa

wigilia, dzień poprzedni

Również: próg, przeddzień
Latin America
Przytulny salon nocą z udekorowaną choinką i wiszącymi przy kominku skarpetami.

📝 W użyciu

La víspera de Navidad es mi época favorita del año.

A2

Wigilia Bożego Narodzenia to moja ulubiona pora roku.

Estudió mucho en la víspera del examen.

B1

Dużo się uczył w dzień przed egzaminem.

El país se encontraba en la víspera de una revolución.

C1

Kraj był na progu rewolucji.

Powiązania słów

Synonimy

  • día anterior (dzień poprzedni)
  • precedencia (pierwszeństwo)

Antonimy

  • día después (dzień po)
  • posdata (następstwa (kontekst nieformalny))

Częste kolokacje

  • en la víspera dew wigilię
  • víspera de festivodzień przed świętem państwowym
  • vísperas de Año NuevoSylwester (okres)

Idiomy i wyrażenia

  • no estar para vísperasnie być w nastroju do zabaw czy zwlekania

nieszpory

RzeczownikfC1formal
Wnętrze spokojnego kościoła ze światłem zachodzącego słońca wpadającym przez witraże, podczas gdy ludzie siedzą w ławkach.

📝 W użyciu

Las vísperas se celebran cuando cae el sol.

C1

Nieszpory są celebrowane, gdy zachodzi słońce.

Escuchamos el canto de las vísperas en la catedral.

C2

Słyszeliśmy śpiew nieszporów w katedrze.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • cantar vísperasśpiewać/odmawiać nieszpory
  • oficio de vísperasnabożeństwo nieszporne

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: víspera

Pytanie 1 z 3

Które z poniższych jest najczęstszym użyciem słowa 'víspera'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
vespertino(wieczorny / odbywający się wieczorem)Przymiotnik
vísperas(okres poprzedzający / nieszpory)Rzeczownik
🎵 Rymy
nísperaáspera
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'vespera', oznaczającego 'wieczór'. Pierwotnie odnosiło się do pory dnia przed rozpoczęciem następnego dnia o zachodzie słońca.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: vespersItalian: vespro

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'víspera' może oznaczać 'wczoraj'?

Nie. 'Ayer' to wczoraj w odniesieniu do dzisiaj. 'Víspera' to dzień przed konkretnym nazwanym wydarzeniem, takim jak ślub czy Boże Narodzenie.

Czy jest to 'víspera' czy 'vísperas'?

Obie formy są poprawne! 'La víspera' zazwyczaj odnosi się do jednego konkretnego dnia, podczas gdy 'las vísperas' może odnosić się do ogólnego okresu poprzedzającego coś lub do religijnej modlitwy wieczornej.

Jak powiedzieć 'Sylwester'?

Chociaż można powiedzieć 'la víspera de Año Nuevo', większość Hiszpanów używa specyficznej nazwy 'Nochevieja'.