tendrían
“tendrían” significa “eles teriam” em espanhol (Posse ou experiência em uma situação hipotética).
eles teriam
Também: vocês teriam (formal), eles precisariam
📝 Em Ação
Si tuvieran más dinero, tendrían una casa más grande.
B1Se eles tivessem mais dinheiro, eles teriam uma casa maior.
Ustedes tendrían que firmar este documento antes de irse.
B2Vocês (formal) teriam que assinar este documento antes de sair.
Si no comieran, tendrían mucha hambre.
A2Se eles não comessem, eles teriam muita fome. (Literalmente: eles teriam muita fome.)
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tendrían
Pergunta 1 de 2
Qual frase em português traduz melhor 'Ellos tendrían que estudiar'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo base 'tener' vem da palavra latina *tenēre*, que significa 'segurar' ou 'agarrar'. A forma condicional 'tendrían' evoluiu ao combinar o radical irregular 'tendr-' com as terminações latinas para o tempo imperfeito.
Primeiro registro: The root verb *tener* has been used since early Romance languages.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'tendrían' soa diferente do infinitivo 'tener'?
'Tener' é um verbo irregular. Nas formas do futuro e do condicional (como 'tendrían'), o 'e' é substituído por um 'd' e o 'r' é mantido, criando o radical especial 'tendr-'. Este padrão é comum em vários verbos de alta frequência.
'Tendrían' é usado para 'estariam' quando se fala de idade ou sentimentos?
Sim! Em espanhol, idade ('tener años'), fome ('tener hambre') e frio ('tener frío') são expressos usando 'tener' (ter). Portanto, 'tendrían frío' significa 'eles estariam com frio'.