indicativevssubjunctive
in-di-ca-TI-vo
sub-hun-TI-vo
💡 Snabb regel
Indicativ för vad som ÄR (dåtid/vanor). Konjunktiv för vad som KAN VARA (framtid).
Tänk: Indicativ = Det har hänt. Konjunktiv = Det hoppas på.
- När 'cuando' är ett frågeord (¿Cuándo...?), används alltid indicativ.
📊 Jämförelsetabell
| Kontext | indicative | subjunctive | Varför? |
|---|---|---|---|
| Anlända hem | Cuando llego a casa, veo la tele. | Cuando llegue a casa, veré la tele. | Indicativ ('llego') beskriver en daglig vana. Konjunktiv ('llegue') beskriver en specifik plan för framtiden (ikväll). |
| Sluta jobbet | Me sentí aliviado cuando terminé. | Me sentiré aliviado cuando termine. | Indicativ ('terminé') syftar på en avslutad dåtida handling. Konjunktiv ('termine') syftar på en framtida, förväntad handling. |
| Bli äldre | Cuando era mayor, viajaba mucho. | Cuando sea mayor, viajaré mucho. | Indicativ ('era') ser tillbaka på en dåtida verklighet. Konjunktiv ('sea') ser framåt mot en framtida strävan. |
✅ När du ska använda "indicative" / subjunctive
indicative
Använd indicativ efter 'cuando' för att prata om handlingar som redan har inträffat eller saker som händer regelbundet som en vana.
in-di-ca-TI-vo
Avslutade dåtida handlingar
Cuando llegué a casa, la cena ya estaba lista.
När jag kom hem var middagen redan klar.
Vanebaserade handlingar i presens
Cuando tengo tiempo libre, leo un libro.
När jag har ledig tid läser jag en bok.
Vanebaserade handlingar i dåtid
Cuando éramos niños, siempre jugábamos en el parque.
När vi var barn brukade vi alltid leka i parken.
subjunctive
Använd konjunktiv efter 'cuando' för att prata om framtida handlingar eller händelser som ännu inte har inträffat och därför ännu inte är ett faktum.
sub-hun-TI-vo
Framtida handlingar som ännu inte är verklighet
Llámame cuando llegues.
Ring mig när du kommer fram.
Förväntade framtida händelser
Cuando termine la película, nos vamos.
När filmen slutar går vi.
Framtida planer eller villkor
Compraré el coche cuando tenga suficiente dinero.
Jag ska köpa bilen när jag har tillräckligt med pengar.
🔄 Kontrastexempel
Med "indicative":
Cuando tengo tiempo, escucho música.
När jag har tid lyssnar jag på musik. (En generell vana)
Med "subjunctive":
Cuando tenga tiempo, escucharé ese podcast.
När jag har tid ska jag lyssna på den där podden. (En specifik framtidsplan)
Skillnaden: Indicativ ('tengo') beskriver vad du *vanligtvis* gör. Konjunktiv ('tenga') beskriver vad du *kommer* att göra vid en specifik framtida tidpunkt när villkoret äntligen är uppfyllt.
Med "indicative":
Siempre me alegro cuando te veo.
Jag blir alltid glad när jag ser dig. (Ett återkommande faktum)
Med "subjunctive":
Me alegraré mucho cuando te vea mañana.
Jag kommer att bli mycket glad när jag ser dig imorgon. (En förväntad framtida händelse)
Skillnaden: Indicativ ('veo') anger ett faktum som inträffar varje gång. Konjunktiv ('vea') syftar på ett specifikt, framtida möte som ännu inte har skett.
🎨 Visuell jämförelse

Använd 'cuando + indicativ' för dåtida händelser eller vanor. Använd 'cuando + konjunktiv' för framtida, förväntade händelser.
⚠️ Vanliga misstag
Te llamaré cuando llego.
Te llamaré cuando llegue.
Handlingen att komma fram är i framtiden och ännu inte ett faktum, så du måste använda konjunktiv ('llegue'). Att använda indicativ ('llego') får det att låta som en vana, vilket inte passar.
Cuando sea niño, jugaba mucho.
Cuando era niño, jugaba mucho.
Du pratar om dåtiden, vilket är ett avslutat minne. Därför måste du använda indicativ ('era'). Konjunktiv ('sea') är för framtida förhoppningar, så det skapar en motsägelse.
📚 Relaterad grammatik
Vill du förstå grammatiken bakom detta par? Utforska dessa lektioner för en djupdykning:
🏷️ Nyckelord
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: Indicativ vs. konjunktiv efter Cuando
Fråga 1 av 3
Välj rätt verb: 'Te escribiré un email cuando ___ (tener) un momento.'
🏷️ Tags
Bygg instinkten, inte bara regeln
Regler hjälper dig att göra rätt; kontext gör det automatiskt. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se förväxlingsbara par väljas korrekt — om och om igen — tills du slutar tänka på det.
Vanliga frågor
Gäller denna regel för andra tidsord som 'en cuanto' eller 'tan pronto como'?
Ja, absolut! Samma logik gäller. Ord som 'en cuanto' (så fort som), 'tan pronto como' (så fort som) och 'después de que' (efter) följer alla samma mönster: använd konjunktiv för en framtida, förväntad händelse och indicativ för en dåtida eller vanebaserad händelse.
Vilken tempus använder jag i den andra delen av meningen?
Bra fråga! När du använder 'cuando + konjunktiv' för framtiden, står huvuddelen av meningen vanligtvis i futurum ('Cuando llegue, te llamaré') eller är en uppmaning ('Cuando llegues, llámame'). När du använder 'cuando + indicativ' för vanor eller dåtid, står huvudsatsen vanligtvis i presens eller ett dåtida tempus.
