acercar Imperfekt konjunktiv Konjugation
acercar — att närma sig
Imperfekt konjunktiv av acercar är regelbundet: acercara, acercaras, acercara, acercáramos, acercarais, acercaran.
acercar Imperfekt konjunktiv Former
När man använder Imperfekt konjunktiv
Använd detta för hypotetiska situationer ('om jag flyttade närmare') eller tidigare önskemål angående närhet.
Anmärkningar om acercar i Imperfekt konjunktiv
Detta tempus är regelbundet för acercar. Det följer standardmönstret baserat på tredje person plural preteritum (acercaron).
Exempelfraser
Si me acercara un poco más, podría ver mejor.
Om jag flyttade lite närmare skulle jag se bättre.
yo
Me pidió que acercara el coche a la entrada.
Han bad mig att flytta bilen närmare entrén.
él/ella/usted
Si nos acercáramos, nos oirían.
Om vi flyttade närmare skulle de höra oss.
nosotros
Vanliga misstag
Misstag: Att glömma accenten på nosotros-formen.
Korrekt: acercáramos
Varför: Alla nosotros-former i imperfekt konjunktiv kräver en accent på vokalen före -ramos-ändelsen.
Bemästra spanska verb i sitt sammanhang
Att memorera tabeller räcker bara en bit. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se verb som 'acercar' användas naturligt — i de tempus du lär dig.
Relaterade tempus
Presens
yo: acerco
Presens av acercar är helt regelbundet: acerco, acercas, acerca, acercamos, acercáis, acercan.
Preteritum
yo: acerqué
Acercar har en stavningsändring endast i 'yo'-formen (acerqué); alla andra former är regelbundna.
Imperfekt
yo: acercaba
Imperfekt av acercar är regelbundet: acercaba, acercabas, acercaba, acercábamos, acercabais, acercaban.
Futurum
yo: acercaré
Futurum är regelbundet och använder hela infinitiven som bas: acercaré, acercarás, acercará, acercaremos, acercaréis, acercarán.
Konditionalis
yo: acercaría
Konditionalis är regelbundet: acercaría, acercarías, acercaría, acercaríamos, acercaríais, acercarían.
Presens konjunktiv
yo: acerque
Presens konjunktiv av acercar har en stavningsändring (c till qu) i alla former: acerque, acerques, acerque, acerquemos, acerquéis, acerquen.
Imperativ (bekräftande)
yo: acerca
Imperativ använder 'acerca' för tú och 'acerque(n)' för formella uppmaningar.
Imperativ (nekande)
yo: no acerques
Negativa uppmaningar använder alltid stavningsändringen: no acerques, no acerque, no acerquemos, no acerquéis, no acerquen.