Inklingo
Ordbok

especia

es-PEH-syahesˈpeθja

especia betyder krydda på spanska (kulinarisk smaksättare härledd från frön, bark eller rötter).

krydda

Även: krydda
En träskål fylld med en hög av livligt, malet rödaktigt-orange krydda bredvid hela kanelstänger och stjärnanis.

📝 I praktiken

La canela es mi especia favorita para el café.

A1

Kanel är min favoritkrydda till kaffe.

Tienes que comprar más especias en el mercado.

A2

Du måste köpa mer kryddor på marknaden.

Esta receta utiliza una mezcla de especias muy exóticas.

B1

Det här receptet använder en blandning av mycket exotiska kryddor.

Ordkopplingar

Synonymer

  • condimento (smaksättning/krydda)
  • aderezo (dressing/smaksättning)

Vanliga kollokationer

  • mezcla de especiaskryddblandning
  • estante de especiaskryddställ
  • ruta de las especiaskryddväg

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: especia

Fråga 1 av 3

Vilket ord skulle du använda för att beskriva kanel i ditt kök?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
especiar(att krydda med kryddor)Verb
especiado(kryddad/smaksatt)Adjektiv
especiero(kryddställ eller kryddburk)Substantiv
🎵 Rim
neciareciaGrecia
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'species', som ursprungligen betydde 'utseende' eller 'sort'. Under medeltiden kom det att referera till värdefulla varor eller 'typer' av lyxartiklar, specifikt de torkade smaksättare vi idag kallar kryddor.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: spiceFrench: épiceItalian: spezia

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'especia' och 'condimento'?

De är mycket lika! 'Especia' refererar specifikt till saker som peppar, kanel eller kryddnejlika. 'Condimento' är en bredare term som inkluderar kryddor men även saker som salt, vinäger eller senap.

Hur säger jag 'kryddställ' på spanska?

Det vanligaste sättet är 'especiero' eller 'estante de especias'.

Betyder 'especia' någonsin 'art' på spanska?

Nej. I modernt spanskt bruk är 'especia' endast för matlagning. Ordet för en biologisk art eller 'typ' av något är 'especie'.