hablaré
“hablaré” betyder “Jag kommer att tala” på spanska (framtida handling).
Jag kommer att tala, Jag kommer att prata
Även: Jag skall tala
📝 I praktiken
Mañana, hablaré con mi jefe sobre el proyecto.
A1Imorgon kommer jag att tala med min chef om projektet.
No te preocupes, yo hablaré con ellos y les explicaré la situación.
A2Oroa dig inte, jag kommer att prata med dem och förklara situationen.
Si gano la lotería, hablaré en voz alta de mi felicidad.
B1Om jag vinner på lotteri, kommer jag att tala högt om min lycka.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: hablaré
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'hablaré' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'hablar' kommer från det latinska ordet *fabulari*, som betydde 'att chatta, berätta, eller återge historier'. Med tiden ersatte det det äldre latinska ordet för att tala (*loqui*) och blev det standardmässiga spanska ordet för kommunikation.
Först dokumenterat: Around the 10th century (in Old Spanish as 'fablar')
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'hablaré' samma sak som 'yo voy a hablar'?
Båda betyder 'Jag kommer att tala' eller 'Jag ska tala'. 'Hablaré' är futurum och är oftast snabbare, mer direkt och vanligare för bestämda planer eller formella löften. 'Voy a hablar' (som använder verbet 'ir' + 'a' + infinitiv) används ofta för omedelbara eller mycket nära framtida planer och är mycket vanligt i talad, informell spanska.