Inklingo
Ordbok

pasará

pah-sah-RAHpa.saˈra

kommer att hända, kommer att inträffa

Även: kommer att gå bra, (han/hon/den/det/Ni) kommer att gå igenom
VerbA1regular ar
Ett litet frö planterat i brun jord, med en liten grön skott som precis tittar fram, vilket symboliserar något som är på väg att hända.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 I praktiken

¿Qué pasará si no llegamos a tiempo?

A1

Vad kommer att hända om vi inte kommer fram i tid?

Ella cree que el dolor pasará pronto.

A2

Hon tror att smärtan kommer att gå över snart.

Dicen que la tormenta pasará en la noche.

B1

De säger att stormen kommer att vara över i kväll.

Ordkopplingar

Synonymer

  • sucederá (kommer att hända)
  • ocurrirá (kommer att inträffa)

Vanliga kollokationer

  • Eso pasará de moda.Det där kommer att gå ur tiden.
  • El tiempo pasará volando.Tiden kommer att flyga iväg.

Idiom och uttryck

  • Ya pasará.Det kommer att gå över (betyder: oroa dig inte, det tar snart slut).

kommer att passera, kommer att korsa

Även: kommer att gå in
VerbA2regular ar
Ett klart rött leksakståg som snabbt passerar en stillastående leksaksfigur vid spåret.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 I praktiken

La ambulancia pasará por esta calle en cinco minutos.

A2

Ambulansen kommer att passera den här gatan om fem minuter.

La pelota pasará la red si le pegas fuerte.

B1

Bollen kommer att korsa nätet om du slår den hårt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • cruzará (kommer att korsa)
  • avanzará (kommer att avancera)

Vanliga kollokationer

  • Pasará la frontera.Han/Hon kommer att korsa gränsen.

kommer att tillbringa (tid)

VerbB1regular ar
En mysig scen som visar en person som kopplar av i en fåtölj, djupt försjunken i att läsa en stor bok, vilket symboliserar att tillbringa tid tyst.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 I praktiken

Usted pasará las vacaciones en España.

B1

Ni (formellt) kommer att tillbringa semestern i Spanien.

Mi perro pasará mucho tiempo durmiendo mañana.

B1

Min hund kommer att tillbringa mycket tid med att sova imorgon.

Ordkopplingar

Synonymer

  • permanecerá (kommer att förbli)
  • dedicará (kommer att ägna (tid))

Vanliga kollokationer

  • Pasará un buen rato.Han/Hon kommer att ha trevligt.

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedpasa
yopaso
pasas
ellos/ellas/ustedespasan
nosotrospasamos
vosotrospasáis

imperfect

él/ella/ustedpasaba
yopasaba
pasabas
ellos/ellas/ustedespasaban
nosotrospasábamos
vosotrospasabais

preterite

él/ella/ustedpasó
yopasé
pasaste
ellos/ellas/ustedespasaron
nosotrospasamos
vosotrospasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpase
yopase
pases
ellos/ellas/ustedespasen
nosotrospasemos
vosotrospaséis

imperfect

él/ella/ustedpasara/pasase
yopasara/pasase
pasaras/pasases
ellos/ellas/ustedespasaran/pasasen
nosotrospasáramos/pasásemos
vosotrospasarais/pasaseis

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pasará

Fråga 1 av 2

Vilken svensk översättning passar bäst till den spanska meningen: 'Creo que lo peor ya pasará.'

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
pasar(att hända/att passera)Verb
el paso(steget/passagen)Substantiv
el pasado(det förflutna)Substantiv
🎵 Rim
estarádará
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet *passāre*, som betyder 'att kliva' eller 'att gå', vilket i sig relaterar till *passus* (ett steg). Denna rot förklarar alla moderna betydelser som involverar rörelse, tidens gång och händelser.

Först dokumenterat: 10th century

Besläktade ord

Portuguese: passaráFrench: passera

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför betyder 'pasará' ibland 'kommer att hända' och ibland 'kommer att passera förbi'?

Grundidén med 'pasar' är övergång eller rörelse. När det tillämpas på händelser, rör sig händelsen från 'framtid' till 'dåtid' (den händer). När det tillämpas på objekt, rör sig objektet förbi en punkt (det passerar förbi). Kontexten talar om vilken betydelse som avses.

Hur vet jag om talaren menar 'han/hon' eller 'Ni (formellt)' när de säger 'pasará'?

Eftersom 'él' (han), 'ella' (hon) och 'usted' (Ni, formellt) alla delar samma verbform, måste du titta på personen eller subjektet som nämns tidigare i samtalet för att veta vem som utför handlingen.