saldría
“saldría” betyder “skulle gå ut” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
skulle gå ut, skulle lämna
Även: skulle ge sig iväg
📝 I praktiken
Si no estuviera lloviendo, yo saldría a caminar.
B1Om det inte regnade, skulle jag gå ut och promenera.
Ella dijo que saldría de la oficina a las cinco.
B1Hon sa att hon skulle lämna kontoret klockan fem.
skulle sluta
Även: skulle kosta
📝 I praktiken
Todo saldría bien si practicáramos más.
B2Allt skulle sluta väl om vi övade mer.
La cena nos saldría más barata en casa.
B2Middagen skulle kosta oss mindre (bli billigare) hemma.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "saldría" på spanska:
skulle kosta→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: saldría
Fråga 1 av 1
Vilket av dessa betyder 'Jag skulle gå ut'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från verbet 'salir', som kommer från det latinska ordet 'salire', vilket betyder 'att hoppa' eller 'att studsa'. Med tiden utvecklades betydelsen från att hoppa till 'att skjuta fram' eller helt enkelt 'att gå ut'.
Först dokumenterat: The conditional form 'saldría' developed in Old Spanish as a combination of the infinitive and the past form of 'to have'.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'saldría' för 'jag' eller 'han/hon'?
Både och! Det används för första person (jag) och tredje person (han, hon, den/det, eller ni/De).
Varför är det inte 'salería'?
Eftersom verbet 'salir' är oregelbundet. Det tappar 'i' och lägger till ett 'd' för att göra det lättare att uttala det efterföljande 'r'-ljudet.

