Inklingo
Ordbok

telefónico

te-le-FO-nee-koteleˈfoniko

telefónico betyder telefon på spanska (används för att beskriva något relaterat till telefoner).

telefon, telefoni

Även: telefonal
En klassisk ljusröd snurrtelafon som står på ett enkelt träbord.

📝 I praktiken

¿Me das tu número telefónico?

A1

Kan du ge mig ditt telefonnummer?

Recibí un mensaje telefónico esta mañana.

A2

Jag fick ett telefonavisering i morse.

El servicio telefónico no funciona bien hoy.

B1

Telefontjänsten fungerar inte bra idag.

Ordkopplingar

Synonymer

  • de teléfono (av telefonen)

Vanliga kollokationer

  • número telefónicotelefonnummer
  • guía telefónicatelefonkatalog / telefonregister
  • red telefónicatelefonsystem / telefonnät

Översätt till spanska

Ord som översätts till "telefónico" på spanska:

telefonaltelefoni

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: telefónico

Fråga 1 av 3

Hur säger man 'telefonnummer' på spanska?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
teléfono(telefon (substantiv))Substantiv
telefonear(att ringa ett telefonsamtal)Verb
telefonista(operatör)Substantiv
telefonía(telefoni/telefonteknik)Substantiv
🎵 Rim
irónicoelectrónicoarmónico
📚 Etymologi

Bildat genom att kombinera 'teléfono' (från grekiska 'tele' som betyder fjärran, och 'phone' som betyder röst) med det spanska suffixet '-ico', som betyder 'relaterad till'.

Först dokumenterat: 19th century

Besläktade ord

English: telephonicFrench: téléphonique

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan jag använda 'telefónico' för mobiltelefoner?

Ja! Även om det låter lite mer formellt än att bara säga 'de celular', beskriver det perfekt allt som är relaterat till mobil- eller fasta telefontjänster.

Varför finns det ett accenttecken på 'o':et?

På spanska behöver ord som betonas på den tredje sista stavelsen (som te-le-FÓ-ni-co) alltid ett skrivet accenttecken.

Är 'número telefónico' vanligare än 'número de teléfono'?

Båda är mycket vanliga. 'Número de teléfono' är något vanligare i vardagligt tal, medan 'número telefónico' ofta används på formulär, i affärssammanhang eller i lite mer formellt tal.