funcionarمقابلtrabajar
foon-see-oh-NAR
tra-ba-HAR
💡 قاعدة سريعة
تُستخدم 'funcionar' للأشياء (كيف تعمل). تُستخدم 'trabajar' للأشخاص (وظائفهم أو جهدهم).
فكر: الآلات تعمل (FUNCTION)، الأشخاص يعملون (trabajo).
- يمكن القول أن الآلة 'está trabajando' لتعني أنها تعمل أو تبذل مجهودًا في الوقت الحالي.
- الخطة أو الفكرة يمكن أن 'funcionar' (تنجح).
- جزء من الجسم يمكن أن 'trabajar mucho' (يعمل بجد / يكون تحت ضغط).
📊 جدول المقارنة
| السياق | funcionar | trabajar | لماذا؟ |
|---|---|---|---|
| الحديث عن سيارة | El motor funciona bien. | El mecánico trabaja en el motor. | تُستخدم 'Funcionar' لعمل الآلة، و'trabajar' لجهد الشخص عليها. |
| استراتيجية جديدة | La estrategia funcionó. | Trabajamos en la estrategia. | تُستخدم 'Funcionar' للنتيجة / النجاح، و'trabajar' للجهد البشري المبذول فيها. |
| أجهزة الكمبيوتر | Mi computadora no funciona. | Trabajo con mi computadora. | تُستخدم 'Funcionar' لحالة الجهاز، و'trabajar' لعمل الشخص باستخدام الجهاز. |
| شركة | El nuevo sistema funciona. | Yo trabajo en la empresa. | تُستخدم 'Funcionar' لفعالية النظام، و'trabajar' لتوظيف الشخص. |
✅ متى تستخدم "funcionar" / trabajar
funcionar
يعمل، يؤدي وظيفته، يعمل (للآلات، الأجهزة، الأنظمة، الخطط)
foon-see-oh-NAR
الآلات والأجهزة
El coche no funciona.
La coche no funciona. (السيارة لا تعمل.)
الأنظمة والعمليات
El sistema de metro funciona bien.
El sistema de metro funciona bien. (نظام المترو يعمل جيدًا.)
الخطط والأفكار
¿Crees que el plan funcionará?
¿Crees que el plan funcionará? (هل تعتقد أن الخطة ستنجح؟)
أجزاء الجسم (بالمعنى الميكانيكي)
Mi riñón ya no funciona.
Mi riñón ya no funciona. (كليتي لم تعد تعمل.)
trabajar
يعمل (للأشخاص، للإشارة إلى الوظائف، الجهد، العمل)
tra-ba-HAR
الوظائف والمهن
Trabajo en una oficina.
Trabajo en una oficina. (أعمل في مكتب.)
الجهد البدني أو الذهني
Tengo que trabajar en este proyecto.
Tengo que trabajar en este proyecto. (يجب أن أعمل على هذا المشروع.)
وصف أخلاقيات العمل
Ella trabaja mucho.
Ella trabaja mucho. (هي تعمل كثيرًا.)
أجزاء الجسم (تبذل جهدًا)
Mis piernas trabajaron mucho en la caminata.
Mis piernas trabajaron duro en la caminata. (ساقاي عملتا بجد في المشي.)
🔄 أمثلة التباين
مع "funcionar":
La cafetera no funciona.
La máquina de café no funciona. (إنها معطلة.)
مع "trabajar":
La cafetera está trabajando.
La máquina de café está trabajando. (إنها تعمل حاليًا.)
الفرق: 'Funcionar' تصف قدرتها العامة على التشغيل. يمكن استخدام 'Trabajar' بشكل عامي لوصف آلة في منتصف عملية صاخبة، مما يجعلها تبدو كأنها تبذل جهدًا.
مع "funcionar":
La idea funcionó.
La idea funcionó. (لقد نجحت.)
مع "trabajar":
Trabajamos mucho en la idea.
Trabajamos mucho en la idea. (لقد بذلنا الكثير من الجهد.)
الفرق: يشير 'Funcionar' إلى النتيجة أو الحصيلة. يشير 'Trabajar' إلى العمل والجهد البشري المستثمر.
مع "funcionar":
Su corazón ya no funciona bien.
Su corazón ya no funciona bien. (حالة طبية.)
مع "trabajar":
Su corazón trabaja demasiado.
Su corazón trabaja demasiado. (إنه تحت الضغط.)
الفرق: 'Funcionar' للحالة الطبية / الميكانيكية الموضوعية. 'Trabajar' للجهد أو الضغط الذي يتعرض له.
🎨 مقارنة بصرية

تُستخدم 'Funcionar' للأشياء التي تعمل. تُستخدم 'Trabajar' للأشخاص الذين لديهم وظائف.
⚠️ أخطاء شائعة
Mi teléfono no trabaja.
Mi teléfono no funciona.
الهواتف آلات؛ فهي تعمل أو لا تعمل (funciona/no funciona). الأشخاص يعملون (trabajan).
¿Dónde funcionas?
¿Dónde trabajas?
للسؤال عن وظيفة شخص ما أو مكان عمله، استخدم دائمًا 'trabajar'.
📚 قواعد ذات صلة
هل تريد فهم القواعد وراء هذا الزوج؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
🏷️ كلمات مفتاحية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: فونسيونار مقابل تراباخار
السؤال 1 من 3
Mi reloj no ___. Necesito una batería nueva.
🏷️ Tags
ابنِ الغريزة، وليس فقط القاعدة
تساعدك القواعد على فعل الشيء الصحيح؛ السياق يجعله تلقائيًا. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة لرؤية الأزواج المربكة مختارة بشكل صحيح - مرارًا وتكرارًا - حتى تتوقف عن التفكير في الأمر.
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'trabajar' لآلة؟
نعم، ولكن الأمر أكثر دقة. يمكنك القول 'la máquina está trabajando' لتعني أنها تعمل حاليًا أو تعمل، خاصة إذا كانت تصدر ضوضاء أو يبدو أنها تبذل جهدًا. ومع ذلك، لتحديد حالتها العامة (إذا كانت معطلة أم لا)، يجب عليك استخدام 'funcionar'.
ماذا عن أجزاء الجسم؟ يبدو أن كلا الكلمتين يمكن أن تكون صحيحة.
أنت على حق، يعتمد الأمر على ما تقصده! 'Mi estómago no funciona bien' يعني أن لديك مشكلة طبية في وظيفته. 'Mi cerebro está trabajando mucho' يعني أن دماغك يعمل بجد، محاولًا حل مشكلة. فكر في 'funcionar' للحالة الطبية و'trabajar' للجهد.

