
تصريف afeitar في زمن الأمر المنفي
afeitar — حلاقة
استخدم 'no te afeites' للمخاطب المفرد غير الرسمي (tú)، و 'no se afeite' للمخاطب المفرد الرسمي (usted)، إلخ، لإخبار شخص ما بعدم الحلاقة.
أشكال afeitar في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
يُستخدم هذا الأمر للنهي. أنت تخبر شخصًا ما *بعدم* القيام بشيء ما. بالنسبة لـ 'afeitar'، قد تقول 'No te afeites si tienes la piel sensible' (لا تحلق إذا كانت بشرتك حساسة) أو 'No se afeiten todavía, esperen un momento' (لا تحلقوا بعد، انتظروا لحظة).
ملاحظات حول afeitar في زمن الأمر المنفي
يتم تكوين صيغة النهي باستخدام المضارع المنصوب. فعل 'afeitar' منتظم في المضارع المنصوب، لذا فإن صيغ النهي الخاصة به منتظمة أيضًا.
جمل أمثلة
No te afeites con agua fría.
لا تحلق بالماء البارد.
tú
No os afeitéis con esa cuchilla.
لا تحلق بهذا الموس.
vosotros
No se afeite si está irritado.
لا تحلق إذا كنت مصابًا بالتهيج.
usted
No nos afeitemos hasta que esté listo.
دعنا لا نحلق حتى يصبح جاهزًا.
nosotros
No afeiten la barba antes de tiempo.
لا تحلق اللحية قبل الأوان.
ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر بدلاً من المضارع المنصوب.
صحيح: استخدم 'no te afeites'، وليس 'no afeitar'.
لماذا: أوامر النفي في الإسبانية تستخدم دائمًا صيغة المنصوب.
خطأ: الخلط بين صيغ tú و usted.
صحيح: استخدم 'no te afeites' للمخاطب المفرد غير الرسمي (tú) و 'no se afeite' للمخاطب المفرد الرسمي (usted).
لماذا: هما صيغتان مختلفتان تتطلبان ضمائر ونهايات أفعال مختلفة.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'afeitar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: afeito
استخدم 'afeito' للأفعال العادية، مثل 'Yo me afeito cada mañana' (أنا أحلق كل صباح).
الماضي البسيط
yo: afeité
استخدم 'afeitó' للأفعال الماضية المكتملة، مثل 'Ayer me afeitó mi esposa' (بالأمس حلقتني زوجتي).
الماضي المستمر
yo: afeitaba
استخدم 'afeitaba' للأفعال المستمرة أو العادية في الماضي، مثل 'Cuando era joven, me afeitaba con navaja' (عندما كنت شابًا، كنت أحلق بالموس).
المستقبل
yo: afeitaré
استخدم 'afeitaré' للأفعال المستقبلية، مثل 'Mañana me afeitaré' (غدًا سأحلق).
الشرطي
yo: afeitaría
استخدم 'afeitaría' للتعبيرات الافتراضية ('سيحلق')، مثل 'Si tuviera tiempo, me afeitaría más' (لو كان لدي وقت، لحلقت أكثر).
المضارع المنصوب
yo: afeite
استخدم 'afeite' بعد تعابير الشك، الرغبة، أو العاطفة، مثل 'Espero que te afeites pronto' (آمل أن تحلق قريبًا).
الماضي المستمر المنصوب
yo: afeitara
استخدم 'afeitara' أو 'afeitaera' للتعبيرات الافتراضية الماضية أو التمنيات، مثل 'Si me afeitara, parecería más joven' (لو حلقت، سأبدو أصغر سنًا).
الأمر المثبت
yo: afeita
استخدم 'afeita' للأمر للمفرد غير الرسمي (tú)، و 'aféitese' للمفرد الرسمي (usted)، إلخ، لإخبار شخص ما بالحلاقة.