Inklingo
شخص يحمل ميكروفونًا باتجاه شخص آخر يتحدث، كلاهما يجلسان على كراسي مريحة.

تصريف entrevistar في زمن الأمر المنفي

entrevistarمقابلة

B1regular -ar★★★★
إجابة سريعة:

استخدم 'no entrevistes' (أنتَ/أنتِ) أو 'no entreviste' (حضرتُكَ/حضرتِكِ) للأوامر المنفية، مثل 'لا تُجْرِ مقابلة معهم'.

أشكال entrevistar في زمن الأمر المنفي

no entrevistes
ustedno entreviste
nosotrosno entrevistemos
vosotrosno entrevistéis
ustedesno entrevisten

متى تستخدم زمن الأمر المنفي

تُستخدم الأوامر المنفية عندما تريد أن يمتنع شخص ما عن فعل شيء ما. عند إجراء مقابلة، قد تقول 'No entrevistes a nadie sin permiso' (لا تُجْرِ مقابلة مع أحد دون إذن) أو 'No entrevisten a los sospechosos todavía' (لا تُجْرُوا مقابلة مع المشتبه بهم بعد).

ملاحظات حول entrevistar في زمن الأمر المنفي

الفعل 'entrevistar' يتبع النمط القياسي للأوامر المنفية، باستخدام صيغة المضارع المنصوب مع 'no'. الصيغ منتظمة بناءً على صيغة المضارع المنصوب.

جمل أمثلة

  • No entrevistes a nadie sin mi autorización.

    لا تُجْرِ مقابلة مع أحد دون إذني.

  • No entrevisten a los jugadores antes del partido.

    لا تُجْرِ مقابلة مع اللاعبين قبل المباراة.

  • No entrevistéis a la víctima sin un abogado presente.

    لا تُجْرِ مقابلة مع الضحية بحضور محامٍ.

    vosotros

  • No entreviste al candidato sin verificar sus referencias.

    لا تُجْرِ مقابلة مع المرشح دون التحقق من مراجعهم.

    usted

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام المصدر: 'No entrevistar a nadie'.

    صحيح: استخدم 'No entrevistes a nadie' (أنتَ/أنتِ) أو 'No entreviste a nadie' (حضرتُكَ/حضرتِكِ).

    لماذا: يُستخدم المصدر في العبارات العامة أو التعليمات، ولكن للأمر المباشر الموجه إلى 'أنت'، تحتاج إلى صيغة المضارع المنصوب.

  • خطأ: نسيان 'no'.

    صحيح: قم دائمًا بتضمين 'no' قبل الفعل للأوامر المنفية.

    لماذا: 'no' ضرورية لجعل الأمر منفياً.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'entrevistar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة

المضارع

yo: entrevisto

صيغة المضارع 'entrevisto', 'entrevistas', 'entrevista' تُستخدم للمقابلات الحالية أو المعتادة.

الماضي البسيط

yo: entrevisté

صيغة الماضي التام للفعل 'entrevistar' منتظمة: entrevisté, entrevistaste, entrevistó, entrevistamos, entrevistasteis, entrevistaron.

الماضي المستمر

yo: entrevistaba

صيغة الماضي المستمر 'entrevistaba' تصف مقابلات ماضية مستمرة أو معتادة.

المستقبل

yo: entrevistaré

صيغة المستقبل 'entrevistaré', 'entrevistarás', 'entrevistará' تشير إلى مقابلات ستحدث.

الشرطي

yo: entrevistaría

يعبر الفعل الشرطي 'entrevistaría' عن 'لَكَانَ يُجْرِي مُقَابَلَة' في المواقف الافتراضية أو الطلبات المهذبة.

المضارع المنصوب

yo: entreviste

استخدم 'entreviste' (أنا/هو/هي/حضرتُكَ/حضرتِكِ) أو 'entrevisten' (هم/هن/حضراتُكُم/حضراتُكُنَّ) بعد التعبيرات التي تدل على الشك أو الرغبة أو العاطفة المتعلقة بالمقابلات.

الماضي المستمر المنصوب

yo: entrevistara

صيغة الماضي المنصوب 'entrevistara' أو 'entrevistase' تُستخدم للمواقف الافتراضية أو الرغبات/الشكوك الماضية المتعلقة بالمقابلات.

الأمر المثبت

yo: entrevista

استخدم 'entrevista' (أنتَ/أنتِ) و 'entreviste' (حضرتُكَ/حضرتِكِ) لإعطاء أوامر مباشرة عند إجراء مقابلة مع شخص ما.