
تصريف pasear في زمن الأمر المنفي
pasear — تمشية (حيوان أليف)
أوامر سلبية مثل 'no pasees' (لا تمشِ!) للمفرد المخاطب (tú)، أو 'no paseen' للجمع المخاطب (ustedes).
أشكال pasear في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
استخدم صيغة الأمر المنفي لإخبار شخص ما بعدم القيام بشيء ما. بالنسبة للفعل 'pasear'، قد تقول 'No pasees al perro tan tarde.' (لا تمشِ الكلب في وقت متأخر جدًا).
ملاحظات حول pasear في زمن الأمر المنفي
جميع الأوامر المنفية تستخدم صيغة المضارع المنصوب (present subjunctive). الفعل 'pasear' منتظم في صيغة المضارع المنصوب، لذا فإن صيغ الأمر المنفي الخاصة به منتظمة أيضًا.
جمل أمثلة
No pasees al perro con esta lluvia.
لا تمشِ الكلب في هذا المطر.
tú
No paseen por esa calle, es peligrosa.
لا تمشِ في هذا الشارع، إنه خطير.
ustedes
No paseemos juntos hoy, tengo prisa.
دعنا لا نمشِ معًا اليوم، أنا في عجلة من أمري.
nosotros
Doctor, no pasee a la sala de espera aún.
يا دكتور، لا تسمحوا لي بأن أمشي إلى غرفة الانتظار بعد.
usted
أخطاء شائعة
خطأ: الخلط بين صيغة الأمر المنفي وصيغة الماضي المنصوب (imperfect subjunctive).
صحيح: الأوامر المنفية دائمًا تستخدم صيغة المضارع المنصوب: 'no pasees'، وليس 'no pasearas'.
لماذا: تُستخدم صيغة الماضي المنصوب للمواقف الافتراضية في الماضي، وليس للأوامر الحالية المنفية.
خطأ: نسيان 'no' قبل الفعل.
صحيح: أضف دائمًا 'no' قبل الفعل في الأمر المنفي.
لماذا: كلمة 'no' ضرورية لجعل الأمر منفيًا.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'pasear' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: paseo
أفعال معتادة مثل 'paseo' (أنا أمشي) أو 'pasean' (هم يمشون).
الماضي البسيط
yo: paseé
أفعال ماضية مكتملة، مثل 'paseé' (مشيت) أو 'pasearon' (هم مشوا).
الماضي المستمر
yo: paseaba
أفعال ماضية مستمرة أو معتادة، مثل 'paseaba' (كنت أمشي / اعتدت أن أمشي).
المستقبل
yo: pasearé
أفعال ستحدث، مثل 'pasearé' (سأمشي).
الشرطي
yo: pasearía
أفعال افتراضية ('سوف')، طلبات مهذبة، أو المستقبل في الماضي، مثل 'pasearía' (كنت سأمشي).
المضارع المنصوب
yo: pasee
يعبر عن الأماني، الشكوك، أو المشاعر، مثل 'Espero que pasees' (آمل أن تمشي).
الماضي المستمر المنصوب
yo: paseara
أفعال ماضية افتراضية أو غير مؤكدة، مثل 'si paseara' (لو كنت سأمشي).
الأمر المثبت
yo: pasea
أوامر مثل 'pasea' (امشِ!) للمفرد المخاطب (tú)، أو 'paseen' للجمع المخاطب (ustedes).