
تصريف revocar في زمن المستقبل
revocar — لإلغاء
الفعل revocar منتظم في صيغة المستقبل: revocaré, revocarás, revocará, revocaremos, revocaréis, revocarán.
أشكال revocar في زمن المستقبل
متى تستخدم زمن المستقبل
استخدم هذا للإشارة إلى أنه سيتم إلغاء تفويض أو قرار في المستقبل، وغالباً في سياقات قانونية أو رسمية.
ملاحظات حول revocar في زمن المستقبل
صيغة المستقبل تستخدم المصدر الكامل 'revocar' كجذر لجميع النهايات.
جمل أمثلة
El comité revocará el mandato la próxima semana.
ستلغي اللجنة التفويض الأسبوع المقبل.
él/ella/usted
Si no pagas, revocarán tu acceso al portal.
إذا لم تدفع، فسوف يلغون وصولك إلى البوابة.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: إضافة تغيير إملائي مثل 'revoqueré'.
صحيح: revocaré
لماذا: تحدث تغييرات الإملاء فقط عندما تبدأ النهاية بحرف 'e' أو 'i'. في صيغة المستقبل، يتبع حرف 'c' حرف 'a'، لذلك لا حاجة لتغيير.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'revocar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: revoco
الفعل revocar منتظم تماماً في المضارع الإخباري: revoco, revocas, revoca, revocamos, revocáis, revocan.
الماضي البسيط
yo: revoqué
الفعل revocar منتظم باستثناء صيغة 'أنا'، التي تتغير إلى 'revoqué' للحفاظ على النطق.
الماضي المستمر
yo: revocaba
صيغة الماضي الناقص للفعل revocar منتظمة: revocaba, revocabas, revocaba, revocábamos, revocabais, revocaban.
الشرطي
yo: revocaría
صيغة الشرط للفعل revocar منتظمة: revocaría, revocarías, revocaría, revocaríamos, revocaríais, revocarían.
المضارع المنصوب
yo: revoque
يخضع الفعل revocar لتغيير إملائي من 'c' إلى 'qu' في جميع الصيغ: revoque, revoques, revoque, revoquemos, revoquéis, revoquen.
الماضي المستمر المنصوب
yo: revocara
صيغة الماضي الناقص المنصوب للفعل revocar منتظمة، وتعتمد على صيغة الغائب الجمع في الماضي البسيط: revocara, revocaras, revocara...
الأمر المثبت
yo: revoca
يستخدم الأمر 'revoca' (أنت) و 'revoque' (حضرتكم). لاحظ تغيير الإملاء في الأوامر الرسمية.
الأمر المنفي
yo: no revoques
يستخدم النهي دائماً تغيير الإملاء 'qu': no revoques, no revoque, no revoquemos, no revoquéis, no revoquen.