adiós
“adiós” يعني “وداعا” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
وداعا
أيضًا: مع السلامة
📝 في التطبيق
Adiós, ¡hasta mañana!
A1وداعًا، أراك غدًا!
Bueno, me tengo que ir. ¡Adiós a todos!
A1حسنًا، يجب أن أذهب. وداعًا للجميع!
وداع
أيضًا: وداع نهائي
📝 في التطبيق
Fue un adiós muy triste en la estación de tren.
B1كان وداعًا حزينًا جدًا في محطة القطار.
No es un adiós, sino un hasta luego.
B2إنه ليس وداعًا، بل إلى اللقاء.
Le dio el último adiós en el funeral.
B2قدمت له الوداع الأخير في الجنازة.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "adiós" بالإسبانية:
وداع نهائي→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: adiós
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'adiós' بمعنى *فعل* قول وداعًا، وليس مجرد الكلمة نفسها؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من العبارة الإسبانية القديمة 'a Dios vos acomiendo'، والتي تعني 'أعهد بكم إلى الله'. على مر السنين، اختصر الناس هذه الأمنية القلبية إلى 'a Dios' فقط.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'adiós' أكثر نهائية من 'hasta luego'؟
نعم، بشكل عام. يمكن أن تشير 'adiós' إلى انفصال أطول، أو أنك لا تعرف متى سترى الشخص مرة أخرى. 'Hasta luego' ('أراك لاحقًا') و 'nos vemos' ('أراك') أكثر شيوعًا بكثير للوداعات اليومية للأشخاص الذين تراهم بانتظام.
لماذا قال لي شخص ما 'adiós' أثناء المرور في الشارع؟
هذه ملاحظة رائعة! في بعض البلدان، وخاصة المكسيك، تُستخدم 'adiós' كتحية سريعة ومهذبة للمارة. إنها بمثابة اعتراف ودي يجمع بين 'مرحبًا' و 'وداعًا' نظرًا لأنك لن تتوقف للتحدث.

