altar
“altar” يعني “مذبح” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مذبح
أيضًا: مزار, طاولة القربان
📝 في التطبيق
El sacerdote se acercó al altar para oficiar la misa.
A2اقترب الكاهن من المذبح لإقامة القداس.
En México, la gente construye altares de muertos en noviembre.
B1في المكسيك، يبني الناس مذابح للموتى في نوفمبر.
La iglesia tiene un hermoso altar tallado en madera antigua.
B1للكنيسة مذبح جميل منحوت من خشب عتيق.
مزار
أيضًا: قاعدة تمثال
📝 في التطبيق
Puso su ambición en el altar de su carrera.
B2لقد وضع طموحه على مذبح (أي ضحى به من أجل) حياته المهنية.
Para muchos, el deporte es un nuevo altar al que rinden culto.
C1بالنسبة للكثيرين، الرياضة هي مزار (أو مذبح) جديد يعبدونه.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: altar
السؤال 1 من 1
أي من هذه العبارات تستخدم 'altar' بمعناها المجازي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *altare*، والتي تعني 'مكان مرتفع' أو 'هيكل مرتفع للتضحية'. هذا المعنى الأصلي لكونه مرتفعًا لا يزال ينطبق على الهيكل اليوم.
أول تسجيل: Around the 10th century in Old Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'altar' للكنيسة الكاثوليكية فقط؟
لا. على الرغم من أنها شائعة جدًا في السياقات الكاثوليكية، إلا أن 'altar' تعني ببساطة هيكلًا مقدسًا مرتفعًا للقرابين أو الطقوس. تُستخدم في العديد من التقاليد الدينية والروحية المختلفة، وكذلك في الممارسات الثقافية مثل يوم الموتى.
كيف أتذكر أن 'altar' مذكر؟
فكر في الكلمة المذكرة 'el alto' (الارتفاع أو النقطة العالية). نظرًا لأن المذبح هيكل مرتفع، يمكنك ربطه بالشكل المذكر 'el' لتذكر 'el altar'.

