Inklingo

sacrificio

sah-kree-FEE-syohsa.kɾiˈfi.sjo

sacrificio يعني تضحية بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

تضحية, جهد

أيضًا: تخلي, إخلاص
رسم توضيحي ملون لكتاب قصص يظهر طفلاً يضع بعناية تفاحة حمراء لامعة واحدة على طبق خشبي كبير فارغ، مما يرمز إلى التخلي عن شيء ثمين.

📝 في التطبيق

Estudiar todos los días fue un gran sacrificio, pero valió la pena.

A2

كانت الدراسة كل يوم تضحية كبيرة، لكنها استحقّت العناء.

Mis padres hicieron muchos sacrificios para que yo pudiera ir a la universidad.

B1

بذل والداي تضحيات عديدة حتى أتمكن من الذهاب إلى الجامعة.

Su sacrificio y disciplina la llevaron a ganar la medalla de oro.

B2

إخلاصها وانضباطها قاداها للفوز بالميدالية الذهبية.

روابط الكلمات

مرادفات

  • esfuerzo (جهد)
  • dedicación (تفانٍ)

تلازمات شائعة

  • hacer un sacrificioتقديم تضحية
  • gran sacrificioتضحية كبيرة

تضحية

أيضًا: قربان
اسمmB2formal
رسم توضيحي ملون لكتاب قصص يصور مذبحًا حجريًا بسيطًا في مكان هادئ في الهواء الطلق، مزينًا بباقة من الزهور الطازجة وخصلة صغيرة من الدخان ترتفع من بخور مشتعل.

📝 في التطبيق

Los antiguos mayas realizaban sacrificios en sus templos.

B2

قام المايا القدماء بتقديم تضحيات في معابدهم.

El sacerdote preparó el cordero para el sacrificio ritual.

C1

جهز الكاهن الحمل للتضحية الطقسية.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • sacrificio humanoتضحية بشرية
  • sacrificio animalتضحية حيوانية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: sacrificio

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'sacrificio' بمعنى 'جهد شخصي كبير'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
sacrificar(يضحي)فعل
sacrificado(مُضَحى به / مُخلص)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *sacrificium*، والتي كانت تعني 'عمل مقدس' أو 'أداء طقس مقدس'. وهي تجمع بين *sacer* (مقدس) و *facere* (يفعل أو يصنع).

أول تسجيل: 13th century (in Spanish)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: sacrificePortuguese: sacrifício

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

¿هل 'sacrificio' كلمة سلبية دائمًا؟

لا. على الرغم من أنها تعني وجود تكلفة أو خسارة، إلا أن كلمة 'sacrificio' غالبًا ما تُستخدم بمعنى إيجابي للإشادة بتفاني شخص ما أو جهده أو حبه لهدف أو شخص. إنها الثمن المدفوع لشيء جيد.