ancla
“ancla” يعني “مرساة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مرساة
أيضًا: خطاف تثبيت
📝 في التطبيق
El marinero soltó el ancla para detener el barco.
A2أسقط البحار المرساة لإيقاف القارب.
El ancla está oxidada por el agua del mar.
B1المرساة صدئة بسبب مياه البحر.
Necesitamos un ancla más pesada para esta corriente tan fuerte.
B2نحتاج إلى مرساة أثقل لتيار قوي كهذا.
مرساة
أيضًا: دعامه أساسية
📝 في التطبيق
Mi familia ha sido mi ancla en estos momentos difíciles.
B2كانت عائلتي مرساتي خلال هذه الأوقات الصعبة.
Esta inversión será el ancla de nuestra jubilación.
C1سيكون هذا الاستثمار مرساة تقاعدنا.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ancla
السؤال 1 من 3
ما هي الطريقة الصحيحة لقول 'المرساة' في المفرد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'ancora'، التي جاءت من اليونانية 'ankyra'، بمعنى 'خطاف' أو 'منحنٍ'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'ancla' مذكر أم مؤنث؟
إنها اسم مؤنث. تستخدم 'el' فقط في المفرد لتجنب تكرار صوت 'a' (la-ancla)، لكنها تظل مؤنثة لكل شيء آخر.
ما الفرق بين 'ancla' و 'anclar'؟
'Ancla' هو الشيء (المرساة)، بينما 'anclar' هو الفعل (أن ترسي / أن تثبت في مكان).
هل يمكن أن تشير 'ancla' إلى مذيع أخبار باللغة الإسبانية؟
لا. بالنسبة لمذيع الأخبار، تستخدم الإسبانية عادة 'presentador' أو 'conductor'. 'Ancla' مخصصة حصريًا للسياقات البحرية أو سياقات الاستقرار.

