apelación
“apelación” يعني “استئناف” بالإسبانية (طلب قانوني من محكمة أعلى لمراجعة قرار).
استئناف
أيضًا: التماس
📝 في التطبيق
El abogado presentó una apelación ante el juez.
B1قدم المحامي استئنافًا أمام القاضي.
La corte de apelación revisará el caso mañana.
B2ستراجع محكمة الاستئناف القضية غدًا.
Su apelación a la calma evitó un conflicto mayor.
C1مناشدته للهدوء حالت دون صراع أكبر.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: apelación
السؤال 1 من 3
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول "الاستئنافات"؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية "appellatio"، والتي تعني "نداء" أو "خطاب". كانت تشير في الأصل إلى مناشدة قوة عليا أو سلطة للمساعدة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم "apelación" في القانون فقط؟
في الغالب، نعم. على الرغم من أنها يمكن أن تعني "التماسًا" مؤثرًا في الأدب الرسمي أو الخطب، إلا أنها في اللغة الإسبانية اليومية تشير دائمًا تقريبًا إلى عملية قانونية.
كيف أقول "تقديم استئناف"؟
الطريقة الأكثر طبيعية هي استخدام الفعل "presentar" أو "interponer"، كما في "presentar una apelación".
لماذا تختفي علامة النبرة في "apelaciones"؟
في اللغة الإسبانية، عندما نضيف "-es" إلى كلمة تنتهي بـ "-n"، يظل التشديد على نفس المقطع الصوتي، لذلك لم تعد علامة النبرة المكتوبة ضرورية للإشارة إلى مكان التشديد الصوتي.