Inklingo

recurso

re-KUR-soreˈkuɾso

recurso يعني مورد بالإسبانية (شيء يمكنك استخدامه لمساعدتك في تحقيق هدف).

مورد

أيضًا: ملجأ, استئناف
اسمmA2
صندوق أدوات أحمر زاهٍ مليء بأدوات مثل المطرقة والمفتاح الإنجليزي موضوع على طاولة عمل خشبية.

📝 في التطبيق

El agua es un recurso muy importante.

A2

الماء مورد مهم جداً.

No tengo recursos para comprar un coche nuevo.

A2

ليس لدي الموارد الكافية لشراء سيارة جديدة.

El gobierno debe invertir más recursos en educación.

B1

يجب على الحكومة استثمار المزيد من الموارد في التعليم.

Presenté un recurso contra la decisión del juez.

B1

قدمت استئنافًا ضد قرار القاضي.

Si no estás satisfecho, tienes derecho a interponer un recurso.

B2

إذا لم تكن راضيًا، فلديك الحق في تقديم استئناف.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • carencia (نقص، عوز)
  • penuria (عوز، قلة)

تلازمات شائعة

  • recursos naturalesموارد طبيعية
  • recursos humanosموارد بشرية
  • recursos económicosموارد اقتصادية
  • recursos hídricosموارد مائية
  • recurso de apelaciónاستئناف (قانوني)
  • recurso extraordinarioاستئناف استثنائي

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: recurso

السؤال 1 من 3

أي جملة تستخدم 'recurso' بشكل صحيح بمعنى 'استئناف قانوني'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
recurrir(يلجأ إلى، يستأنف (فعل))فعل
recurrido(مستأنف ضده، مُدعى عليه (قانوني))اسم
recurrente(متكرر، مستأنِف)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من اللاتينية 'recursus' بمعنى 'العودة' أو 'الرجوع'، من الفعل 'recurrere' (للعودة). الفكرة هي شيء يمكنك 'العودة إليه' أو 'اللجوء إليه' عندما تحتاج إلى مساعدة.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: recursoItalian: risorsa (actually from related form)French: recours

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'recurso' و 'remedio'؟

كلاهما يمكن أن يعني 'حل' أو 'مخرج'، لكن 'remedio' غالبًا ما تشير إلى حل لمشكلة أو مرض ('un remedio casero' = علاج منزلي). 'Recurso' تؤكد على شيء يمكنك استخدامه أو الاعتماد عليه، خاصة الموارد بالمعنى الأوسع.

هل يمكن استخدام 'recurso' بصيغة الجمع؟

نعم! 'Recursos' شائعة جدًا وتعني 'موارد' بشكل عام - المال، المواد، أو المساعدة المتاحة لك. 'No tengo recursos' = 'ليس لدي موارد/وسائل'.

هل 'recurso' تستخدم فقط في السياقات الرسمية؟

لا، 'recursos' (بصيغة الجمع) شائعة جدًا في الكلام اليومي عند الحديث عن المال أو الوسائل: 'No me alcanza, no tengo recursos' (لا يكفيني، ليس لدي الموارد). المعنى القانوني 'استئناف' هو أكثر رسمية.