Inklingo

guionista

ghee-oh-NEES-tahɡjoniˈsta

guionista يعني كاتب سيناريو بالإسبانية (للأفلام والتلفزيون).

كاتب سيناريو

أيضًا: كاتب نص, كاتب
اسمm or fB1
شخص يجلس على مكتب مع كومة من الأوراق وقلم، ينظر بتفكير إلى كاميرا فيلم كلاسيكية قريبة.

📝 في التطبيق

Ella es una guionista famosa de series de televisión.

A2

إنها كاتبة سيناريو مشهورة للمسلسلات التلفزيونية.

El guionista pasó meses escribiendo el diálogo.

B1

أمضى كاتب السيناريو شهورًا في كتابة الحوار.

Para ser un buen guionista, necesitas leer muchas obras de teatro.

B2

لكي تكون كاتب سيناريو جيدًا، تحتاج إلى قراءة العديد من المسرحيات.

روابط الكلمات

مرادفات

  • libretista (كاتب نص (شائع في أمريكا اللاتينية))
  • escritor (كاتب)

تلازمات شائعة

  • guionista jefeالكاتب الرئيسي
  • taller de guionistasورشة عمل لكتاب السيناريو
  • guionista de cineكاتب سيناريو أفلام

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "guionista" بالإسبانية:

كاتب سيناريوكاتب نص

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: guionista

السؤال 1 من 3

كيف تقول 'كاتبة السيناريو الأنثى'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
guion(سيناريو)اسم
guionizar(لكتابة سيناريو أو تكييفه إلى سيناريو)فعل
guiar(لإرشاد)فعل
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من كلمة 'guion' (سيناريو)، والتي كانت تعني في الأصل 'دليل' أو 'راية'. وهي تأتي في النهاية من الفعل 'guiar'، الذي يعني 'للإرشاد'.

أول تسجيل: 19th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: scénaristeItalian: sceneggiatore

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'guionista' نفس معنى 'escritor'؟

ليس تمامًا. في حين أن كاتب السيناريو هو نوع من الكتاب (escritor)، فإن 'guionista' يشير تحديدًا إلى شخص يكتب سيناريوهات للأفلام أو التلفزيون أو الراديو.

لماذا لا تنتهي بـ 'o' للرجال؟

اللغة الإسبانية لديها فئة من الكلمات التي تنتهي بـ -ista (مثل dentista، artista، و guionista) وهي متطابقة للرجال والنساء. إنها بقايا من نمط تسمية لاتيني معين.

هل أحتاج إلى كتابة علامة تنصيص على 'guion' أو 'guionista'؟

كلمة 'guionista' لا تحتوي على علامة تنصيص. الكلمة الجذرية 'guion' كانت تحتوي على علامة تنصيص (guión)، لكن الأكاديمية الملكية الإسبانية أزالتها مؤخرًا لأنها تعتبر مقطعًا واحدًا.