gustaría
“gustaría” يعني “أود” بالإسبانية (للتعبير عن رغبة أو تفضيل أو أمنية.).
أود
أيضًا: هل يمكنك
📝 في التطبيق
Me gustaría un vaso de agua, por favor.
A2أود كوب ماء، من فضلك.
¿Te gustaría ir al cine este fin de semana?
A2هل تود الذهاب إلى السينما في نهاية هذا الأسبوع؟
A mis padres les gustaría conocerte.
B1يرغب والداي في مقابلتك.
Nos gustaría saber más sobre el proyecto.
B1نود معرفة المزيد عن المشروع.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: gustaría
السؤال 1 من 2
كيف تقول بشكل صحيح 'أود هذه الأحذية'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني 'gustāre'، والذي يعني 'يتذوق'. تطور المعنى من تذوق شيء جيد جسديًا إلى إيجاد أي نوع من التجارب أو الأشياء مُرضيًا.
أول تسجيل: The root verb 'gustar' appeared in written Spanish in the 12th century.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'me gustaría' و 'me gusta'؟
'Me gusta' تعني 'أنا أحب' (بشكل عام، في الوقت الحالي). 'Me gustaría' تعني 'أود' (رغبة، أمل، أو طلب مهذب). استخدم 'me gusta' للحقائق ('Me gusta el chocolate' - أحب الشوكولاتة) و 'me gustaría' للأمنيات ('Me gustaría un chocolate ahora' - أود شوكولاتة الآن).
هل يمكنني فقط أن أقول 'Gustaría un café'؟
لا، لا يمكنك. الأفعال مثل 'gustar' تحتاج دائمًا إلى الكلمة الصغيرة في المقدمة (me, te, le, etc.) لتحديد من يستمتع بالشيء. إنها تخبرنا *لمن* ستكون القهوة مُرضية. لذلك يجب أن تقول 'Me gustaría un café'.
هل 'gustaría' فقط لـ 'أنا'؟ كيف يقولها الآخرون؟
لا، إنها تعمل للجميع! فقط قم بتغيير الكلمة الصغيرة في المقدمة: 'Te gustaría' (أنت تود)، 'Le gustaría' (هو/هي/حضرتك تود)، 'Nos gustaría' (نحن نود)، 'Les gustaría' (هم/أنتم تودون).