hogares
“hogares” يعني “منازل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
منازل, أسر
أيضًا: مستوطنات
📝 في التطبيق
Muchos hogares tienen un perro como mascota.
A1العديد من المنازل لديها كلب كحيوان أليف.
El gobierno quiere ayudar a los hogares con pocos recursos.
B1تريد الحكومة مساعدة الأسر ذات الدخل المنخفض.
En navidad, los hogares se llenan de luces y alegría.
A2في عيد الميلاد، تمتلئ المنازل بالأضواء والفرح.
مواقد
أيضًا: مدافئ
📝 في التطبيق
Los antiguos hogares de piedra eran el centro de la cocina.
B2كانت المواقد الحجرية القديمة مركز المطبخ.
Limpiaron los hogares de las chimeneas antes de que empezara el invierno.
C1قاموا بتنظيف مواقد المدافئ قبل بدء الشتاء.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: hogares
السؤال 1 من 2
أي من هذه الترجمات هو الأفضل لكلمة 'hogares' في تقرير إخباري عن الاقتصاد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'focus'، والتي كانت تعني 'مدفأة' أو 'موقد'. بمرور الوقت، تطورت من تمثيل النار نفسها إلى تمثيل المنزل بأكمله والعائلة التي تتجمع حوله.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل كلمة 'hogares' مذكرة أم مؤنثة؟
إنها مذكرة. يجب استخدام أدوات التعريف المذكرة مثل 'los hogares' أو الصفات المذكرة مثل 'hogares modernos'.
هل يمكنني استخدام 'hogares' بمعنى 'نيران المخيم'؟
لا. بالنسبة لنار المخيم، استخدم كلمة 'hogueras'. تشترك الكلمتان في نفس الجذر (النار)، لكنهما تستخدمان لأشياء مختلفة.

