incentivo
“incentivo” يعني “حافز” بالإسبانية (شيء يحفز على فعل شيء ما).
حافز
أيضًا: مكافأة إضافية, محفز
📝 في التطبيق
El equipo necesita un incentivo para trabajar más rápido.
A2يحتاج الفريق إلى حافز للعمل بشكل أسرع.
Los descuentos son un gran incentivo para los clientes nuevos.
B1الخصومات هي حافز رائع للعملاء الجدد.
El gobierno anunció nuevos incentivos fiscales para las pequeñas empresas.
C1أعلنت الحكومة عن حوافز ضريبية جديدة للشركات الصغيرة.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "incentivo" بالإسبانية:
مكافأة إضافية→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: incentivo
السؤال 1 من 3
أي من هذه يعتبر 'حافزًا' للطالب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'incentivum'، والتي وصفت في الأصل شيئًا يضبط اللحن أو يحفز أغنية. تطورت لتعني أي شيء يحفز على فعل.
أول تسجيل: 17th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'الحافز' دائمًا مال؟
لا! بينما غالبًا ما تستخدم للمكافآت الإضافية، يمكن أن تكون أي شيء يحفز شخصًا ما، مثل أيام إجازة إضافية أو حتى الثناء.
ما الفرق بين 'premio' و 'incentivo'؟
الـ 'premio' (جائزة) عادة ما تكون مكافأة للفوز بشيء بعد الحدث، بينما يُقدم الـ 'incentivo' مسبقًا لتشجيعك على تحقيق هدف.
كيف تقول 'حافز ضريبي' بالإسبانية؟
تقول 'incentivo fiscal'.