legión
“legión” يعني “فيلق” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
فيلق
أيضًا: وحدة جيش
📝 في التطبيق
La legión romana marchó hacia el norte.
B1سار الفيلق الروماني شمالاً.
Él sirvió en la legión durante cinco años.
B1خدم في الفيلق لمدة خمس سنوات.
Las legiones eran la columna vertebral del ejército.
B2كانت الفيالق العمود الفقري للجيش.
فيلق
أيضًا: حشد, جمهرة
📝 في التطبيق
El artista tiene una legión de seguidores en las redes sociales.
B2لدى الفنان فيلق من المتابعين على وسائل التواصل الاجتماعي.
Una legión de voluntarios ayudó después de la tormenta.
B2ساعد فيلق من المتطوعين بعد العاصفة.
Hay una legión de problemas que debemos resolver.
C1هناك فيلق من المشاكل التي يجب علينا حلها.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: legión
السؤال 1 من 3
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'الفيلق'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'legio'، والتي تأتي من 'legere' (للاختيار أو الجمع). في الأصل، كانت تشير إلى اختيار الرجال للجيش.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تشير كلمة 'legión' فقط إلى الجيش الروماني؟
لا. على الرغم من أنها بدأت مع روما، إلا أنها يمكن أن تشير إلى وحدات عسكرية حديثة (مثل الفيلق الأجنبي الفرنسي) أو مجازيًا إلى أي مجموعة كبيرة من الناس (مثل المعجبين).
هل 'legionarios' هي صيغة الجمع من 'legión'؟
لا. 'Legiones' هي صيغة الجمع من 'legión' (المجموعات). 'Legionarios' تشير إلى الجنود الأفراد (رجال الفيلق) داخل المجموعة.
لماذا توجد علامة تنغيم على حرف 'o'؟
علامة التنغيم تشير إلى أن التشديد يقع على المقطع الأخير تمامًا. في الإسبانية، الكلمات التي تنتهي بـ 'n' عادة ما يكون تشديدها على المقطع قبل الأخير، لذلك نحتاج إلى العلامة لكسر هذه القاعدة.

