lobo
“lobo” يعني “ذئب” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ذئب

📝 في التطبيق
El lobo aúlla a la luna llena en el bosque.
A2الذئب يعوي للقمر المكتمل في الغابة.
Mi hijo leyó un cuento sobre un lobo feroz.
B1قرأ ابني قصة عن ذئب شرس.
شخص مفترس
أيضًا: ذئب
📝 في التطبيق
Ese político es un lobo, solo busca el beneficio propio.
B2ذلك السياسي ذئب؛ فهو لا يبحث إلا عن مصلحته الخاصة.
No confíes en él, es un lobo con piel de cordero.
C1لا تثق به، إنه ذئب في ثياب حمل.
Vocabulary Collections
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: lobo
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'lobo' بمعناها المجازي النقدي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *lupus*، والتي كانت الاسم اللاتيني للذئب. هذا يوضح مدى قدم المفهوم والكلمة في اللغات الأوروبية.
أول تسجيل: Before the 10th century (in Old Spanish as 'lopos')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'lobo' و 'perro' (كلب)؟
بينما كلاهما من فصيلة الكلبيات، تشير 'lobo' تحديدًا إلى الذئب البري. تشير 'perro' إلى الكلب المستأنس. في اللغة الإسبانية، لن تسمي كلبك الأليف 'lobo' أبدًا.
إذا أردت التحدث عن أنثى الذئب، فما الكلمة التي أستخدمها؟
يجب عليك استخدام الصيغة المؤنثة، 'la loba'. عادةً ما تتبع الأسماء الإسبانية هذا النمط عند الإشارة إلى الحيوانات الذكور والإناث.

