nací
“nací” يعني “لقد ولدت” بالإسبانية (للتعبير عن مكان الميلاد أو تاريخ الميلاد).
لقد ولدت

📝 في التطبيق
Yo nací en 1995.
A1لقد ولدت عام 1995.
Nací en Madrid, pero crecí en Barcelona.
A2لقد ولدت في مدريد، لكنني نشأت في برشلونة.
Cuando nací, mis padres vivían en una casa pequeña.
B1عندما ولدت، كان والداي يعيشان في منزل صغير.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: nací
السؤال 1 من 1
أي من هذه الجمل تستخدم 'nací' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل الإسباني 'nacer' مباشرة من الفعل اللاتيني *nascere*، والذي يعني 'أن يولد'. يوضح هذا الارتباط مدى جوهرية المفهوم، حيث ظل دون تغيير تقريبًا لآلاف السنين.
أول تسجيل: 13th century (in Spanish)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا نقول 'nací' وليس 'soy nacido'؟
في اللغة الإسبانية، يُستخدم الفعل 'nacer' (أن يولد) عادةً في المبني للمعلوم، مثل 'لقد ولدت'، والذي يُترجم إلى زمن الماضي البسيط 'nací'. لا نستخدم عادةً صيغة المبني للمجهول (مثل 'أنا مولود') للتعبير عن أصلنا.
ما الفرق بين 'nací' و 'nacía'؟
'Nací' هي صيغة الماضي البسيط (Pretérito Perfecto Simple) وتصف اللحظة الواحدة والمحددة التي ولدت فيها. 'Nacía' هي صيغة الماضي الوصفي (Imperfecto) وتعني 'كنت أُولد' أو 'كنت في طور الولادة'، وهو ما لا معنى له بالنسبة لهذا الفعل.