Inklingo

núcleo

NOO-kleh-ohˈnukleo

لب, قلب

أيضًا: جوهر
تفاحة حمراء زاهية مقطوعة إلى نصفين، تظهر البذور البنية الصغيرة المتجمعة في اللب المركزي.

📝 في التطبيق

La familia es el núcleo fundamental de la sociedad.

B1

الأسرة هي اللب الأساسي للمجتمع.

Necesitamos entender el núcleo del problema antes de buscar soluciones.

B2

نحتاج إلى فهم لب المشكلة قبل البحث عن حلول.

El centro de la ciudad es el núcleo comercial.

B1

وسط المدينة هو المحور التجاري (اللب).

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • núcleo familiarوحدة/لب الأسرة
  • núcleo duroاللب الصلب (من المؤيدين/العناصر)

نواة

أيضًا: حبة
اسمmB2formal
رسم توضيحي مبسط لخلية بيولوجية، يظهر كرة كبيرة مميزة، داكنة اللون (النواة) محاطة بسيتوبلازم أزرق فاتح، وكلها مغلفة بغشاء.

📝 في التطبيق

El núcleo de la célula contiene la información genética.

B2

نواة الخلية تحتوي على المعلومات الوراثية.

En el núcleo del átomo se encuentran los protones y neutrones.

C1

توجد البروتونات والنيوترونات في نواة الذرة.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • núcleo atómicoنواة ذرية
  • núcleo celularنواة الخلية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: núcleo

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'núcleo' بمعناها العلمي/البيولوجي؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
nuclear(نووي (صفة))صفة
nucleación(تنوّي (تكوين نواة))اسم
🎵 قوافي
óleoaéreo
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *nucleus*، والتي كانت تعني حرفياً 'حبة جوز صغيرة' أو 'نواة'. أصبحت هذه الكلمة تعني المركز الأساسي أو قلب الشيء.

أول تسجيل: 15th century (via scientific use)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: nucleusPortuguese: núcleo

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

كيف أعرف متى أستخدم 'núcleo' مقابل 'centro'؟

استخدم 'centro' عند الحديث عن موقع مادي (وسط المدينة، وسط الطاولة). استخدم 'núcleo' عند الحديث عن الطبيعة الأساسية، أو المجموعة الأساسية، أو القوة الدافعة وراء شيء ما (لب الأسرة، نواة المشكلة). 'Núcleo' دائمًا ما يتعلق بالجوهر، وليس مجرد الموقع.

هل 'núcleo' مذكر دائمًا؟

نعم، 'núcleo' اسم مذكر، لذا استخدم دائمًا 'el núcleo' أو 'un núcleo'، على الرغم من أن النهاية '-o' تشترك أحيانًا مع الكلمات المؤنثة (مثل 'la mano').