opción
“opción” يعني “خيار” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خيار, اختيار
أيضًا: بديل
📝 في التطبيق
Solo tenemos una opción: empezar de nuevo.
A1ليس لدينا سوى خيار واحد: البدء من جديد.
La tercera opción es la más barata, pero la más lenta.
A2الخيار الثالث هو الأرخص، ولكنه الأبطأ.
Si no funciona, tenemos otras opciones en mente.
B1إذا لم ينجح الأمر، فلدينا خيارات أخرى في الاعتبار.
خيار
أيضًا: خيار شراء/بيع
📝 في التطبيق
El acuerdo incluye una opción de compra prioritaria sobre las acciones.
B2يشمل الاتفاق خيار شراء أولوية على الأسهم.
Debemos ejercer la opción antes de la fecha límite.
C1يجب علينا ممارسة الخيار قبل الموعد النهائي.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: opción
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'opción' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *optio*، بمعنى 'خيار' أو 'اختيار' أو 'الحق في الاختيار'. كانت جزءًا من اللغة الإسبانية لعدة قرون.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'opción' مشابهة لـ 'elección'؟
نعم، إنهما متشابهتان جدًا وغالبًا ما تكونان قابلتين للتبديل. تشير 'opción' عادةً إلى أحد الأشياء المتاحة من بين عدة أشياء، بينما تركز 'elección' بشكل أكبر على فعل الاختيار أو الشيء المختار النهائي. في اللغة العربية، 'خيار' و 'اختيار' لهما فروقات دقيقة مشابهة.
كيف أقول 'اختياري' بالإسبانية؟
الكلمة الأكثر شيوعًا هي 'optativo' أو 'opcional'. على سبيل المثال، 'Es una clase opcional' (إنها فئة اختيارية). في اللغة العربية، نقول 'اختياري'.

