Inklingo

perdiendo

per-dyén-dopeɾˈdjen.do

perdiendo يعني خاسرًا بالإسبانية (يتعرض لخسارة حاليًا (لعبة، معركة)).

خاسرًا, فاقدًا

أيضًا: مضيعًا (وقت/فرصة)
فعلA1irregular (stem-changing) er
أرنب أزرق يجلس بحزن على مضمار سباق بعد استسلامه، بينما يحتفل سلحفاة حمراء بالفوز بالسباق في الخلفية.
infinitiveperder
gerundperdiendo
past Participleperdido

📝 في التطبيق

El equipo local está perdiendo 3 a 1.

A1

الفريق المحلي يخسر بنتيجة 3 مقابل 1.

¿Estás perdiendo peso con la nueva dieta?

A2

هل تخسر وزنًا مع النظام الغذائي الجديد؟

Siento que estoy perdiendo mi tiempo en esta reunión.

B1

أشعر أنني أضيع وقتي في هذا الاجتماع.

روابط الكلمات

مرادفات

  • despilfarrando (مبذرًا (مال/موارد))
  • extraviando (فاقدًا)

متضادات

  • ganando (فائزًا/كاسبًا)
  • encontrando (مجدًا)

تلازمات شائعة

  • estar perdiendo la feأن يفقد المرء إيمانه
  • perdiendo el controlيفقد السيطرة

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedpierde
yopierdo
pierdes
ellos/ellas/ustedespierden
nosotrosperdemos
vosotrosperdéis

imperfect

él/ella/ustedperdía
yoperdía
perdías
ellos/ellas/ustedesperdían
nosotrosperríamos
vosotrosperdíais

preterite

él/ella/ustedperdió
yoperdí
perdiste
ellos/ellas/ustedesperdieron
nosotrosperdimos
vosotrosperdisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpierda
yopierda
pierdas
ellos/ellas/ustedespierdan
nosotrosperdamos
vosotrosperdáis

imperfect

él/ella/ustedperdiera/perdiese
yoperdiera/perdiese
perdieras/perdieses
ellos/ellas/ustedesperdieran/perdiesen
nosotrosperdiéramos/perdiésemos
vosotrosperdiérais/perdiéseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "perdiendo" بالإسبانية:

خاسرًافاقدًا

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: perdiendo

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'perdiendo' بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل اللاتيني *perdere*، والذي يعني 'يرمي بعيدًا' أو 'يدمر'، وتطور في الإسبانية ليعني 'يتعرض لخسارة' أو 'يفشل في الاحتفاظ بشيء ما'.

أول تسجيل: Old Spanish

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: perdendoFrench: perdant

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

كيف أعرف متى أستخدم 'perdiendo' مقابل 'perdido'؟

'Perdiendo' (صيغة المصدر) تُستخدم للأفعال قيد التقدم، وعادةً ما تقترن بـ 'estar' (مثال: 'Está perdiendo la carrera' - هو يخسر السباق). 'Perdido' (اسم المفعول) تُستخدم لوصف حالة أو مع 'haber' (مثال: 'Ha perdido la carrera' - لقد خسر السباق، أو 'Está perdido' - هو ضائع/مفقود).

هل 'perdiendo' غير منتظمة؟

نعم ولا. 'Perdiendo' نفسها تتبع النمط القياسي للأفعال التي تنتهي بـ -er/-ir (الجذر + iendo). ومع ذلك، فإن الفعل الأساسي 'perder' غير منتظم في العديد من الصيغ لأن 'e' تتحول إلى 'ie' (مثل 'pierdo') عندما تكون مشددة.