poli
“poli” يعني “رجل شرطة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
رجل شرطة, الشرطة
أيضًا: ضابط شرطة
📝 في التطبيق
¡Cuidado! Hay un poli en la esquina vigilando la velocidad.
A2احذر! يوجد رجل شرطة في الزاوية يراقب السرعة.
Llamamos al poli después del accidente, pero tardaron en llegar.
B1اتصلنا بالشرطة بعد الحادث، لكنهم تأخروا في الوصول.
Mi primo quiere ser poli cuando termine sus estudios.
A2يريد ابن عمي أن يصبح ضابط شرطة عندما ينهي دراسته.
معهد بوليتكنيك
أيضًا: بوليتكنيك
📝 في التطبيق
Estudió ingeniería en el Poli de Madrid.
B2درس الهندسة في معهد البوليتكنيك في مدريد (البولي).
Las carreras del Poli suelen ser más prácticas que las de la universidad tradicional.
C1عادة ما تكون الدرجات العلمية في البوليتكنيك أكثر عملية من تلك الموجودة في الجامعة التقليدية.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: poli
السؤال 1 من 2
إذا قال شخص ما 'Mi hermano está en el Poli'، فما هو المعنى الأكثر احتمالاً لكلمة 'Poli' في هذا السياق؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
كلمة 'poli' هي اختصار حديث وغير رسمي (تقصير) لكلمتين إسبانيتين أطول مختلفتين: *policía* (شرطة) و *politécnico* (بوليتكنيك). كلتا الكلمتين الأصليتين مشتقتان من جذور يونانية قديمة تتعلق بـ 'مدينة' (*polis*) و 'كثير/عديد' (*poly*) على التوالي.
أول تسجيل: Mid-20th century (as an abbreviation)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل كلمة 'poli' وقحة أو غير محترمة عند الحديث عن الشرطة؟
تُعتبر كلمة 'poli' بشكل عام غير رسمية وعادية، تشبه كلمة 'cop' باللغة الإنجليزية. في حين أنها ليست وقحة بشكل صريح، يجب تجنبها في المواقف الرسمية أو عند مخاطبة ضابط مباشرة، حيث تكون كلمتا *agente* أو *policía* أكثر ملاءمة.
كيف أعرف ما إذا كانت كلمة 'poli' تعني 'شرطة' أم 'بوليتكنيك'؟
السياق هو كل شيء! إذا كانت الجملة تتعلق بالمرور أو الجرائم أو السلامة، فهي تعني الشرطة. إذا كانت تتعلق بالدراسة أو الدرجات العلمية أو الحرم الجامعي، فهي تعني معهد البوليتكنيك. جنس أداة التعريف (*la poli* مقابل *el poli*) يساعد أحيانًا، ولكن غالبًا ما يجعل السياق الأمر واضحًا.

