pondría
“pondría” يعني “لو وضعت” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
لو وضعت, لو جعلت
أيضًا: لو نصبت
📝 في التطبيق
Yo pondría el libro sobre la mesa, si fuera mío.
A2لو وضعت الكتاب على الطاولة، لو كان ملكي.
Ella dijo que pondría las flores en el jarrón azul.
B1قالت إنها ستضع الزهور في المزهرية الزرقاء.
Usted pondría su firma aquí, por favor.
A2لو وضعت توقيعك هنا، من فضلك. (تستخدم للطلبات المهذبة)
لو وضع, لو اقترح
أيضًا: لو أعطى
📝 في التطبيق
Si fuera presidente, yo pondría nuevas reglas de tráfico.
B1لو كنت رئيسًا، لوضعت قواعد مرور جديدة.
Él pondría el ejemplo de su madre como modelo a seguir.
B2هو لو أعطى مثال والدته كنموذج يحتذى به.
Ella pondría un límite de tiempo para terminar el proyecto.
B1هي لو وضعت حدًا زمنيًا لإنهاء المشروع.
لو شغل, لو أشعل
أيضًا: لو بث
📝 في التطبيق
¿Qué música pondría usted para la fiesta?
A2ما نوع الموسيقى التي ستشغلها للحفلة؟
Yo pondría esa película otra vez, me encanta.
A2لو شغلت هذا الفيلم مرة أخرى؛ أحبه.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pondría
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'pondría' للتعبير عن طلب مهذب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *ponere*، والذي يعني 'وضع، جعل، أو نصب'. تطور الصوت 'dr' في صيغة الشرط ('pondría') تاريخيًا لجعل نطق الكلمة أسهل وأسرع، وهو نمط شائع بين الأفعال غير المنتظمة.
أول تسجيل: Old Spanish (around the 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تُكتب 'pondría' بحرفي 'dr' إذا كان المصدر 'poner'؟
'Poner' فعل غير منتظم، وجذره في صيغة الشرط هو 'pondr-'. يُستخدم هذا الجذر الخاص لتكوين صيغة المستقبل ('pondré') وصيغة الشرط ('pondría'). عليك فقط حفظ هذا التغيير، لأنه يتبع نمطًا مشابهًا لـ 'tener' (tendría) و 'salir' (saldría).
لمن تشير كلمة 'pondría'؟
تشير 'pondría' إلى ثلاثة فاعلين محتملين: 'yo' (أنا)، 'él' (هو)، 'ella' (هي)، أو 'usted' (أنت، للمفرد الرسمي). السياق عادة ما يوضح أي شخص يتم الحديث عنه.


