quién
“quién” يعني “من” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
من
أيضًا: من
📝 في التطبيق
¿Quién es esa persona?
A1من هذه الشخص؟
¿Con quién vas al cine?
A1مع من تذهب إلى السينما؟
No sé quién llamó por teléfono.
A2لا أعرف من اتصل بالهاتف.
¿Quiénes son tus actores favoritos?
A2من هم الممثلون المفضلون لديك؟
الذي
أيضًا: الذي
📝 في التطبيق
Mi tía, quien es doctora, vive en Madrid.
B1خالتي، التي هي طبيبة، تعيش في مدريد.
Es la persona a quien debes agradecer.
B2إنها الشخص الذي يجب أن تشكره.
Los estudiantes con quienes trabajé eran muy inteligentes.
B2الطلاب الذين عملت معهم كانوا أذكياء جدًا.
Quien ríe último, ríe mejor.
C1من يضحك أخيرًا، يضحك أفضل.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: quién
السؤال 1 من 3
أي جملة صحيحة للسؤال عن أصحاب الكلاب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'quem'، التي كانت صيغة من 'qui'، بمعنى 'من'. بمرور الوقت، تطورت إلى 'quién' الإسبانية. تمت إضافة علامة الاستفهام لاحقًا للتمييز بين كلمة السؤال وكلمة الربط.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هي أبسط قاعدة على الإطلاق للعلامة على 'quién'؟
إذا كانت تعني 'من؟' كجزء من سؤال (حتى لو كان سؤالاً غير مباشر مثل 'أتساءل من...'), فإنها تحتوي على علامة. إذا كانت تعني 'من' كأداة ربط (مثل 'الرجل الذي...'), فإنها لا تحتوي على علامة.
هل يمكنني دائمًا استخدام 'que' بدلاً من 'quien' (بدون علامة)؟
في المحادثة العادية، غالبًا ما يمكنك ذلك، وسيتم فهمك. على سبيل المثال، 'la chica con que hablé'. ومع ذلك، يبدو الأمر أكثر طبيعية وصحة في اللغة الإسبانية لاستخدام 'quien' بعد كلمات مثل 'a, con, de, para' عند التحدث عن الأشخاص. لذا، 'la chica con quien hablé' هو الخيار الأفضل.
لماذا تحتوي اللغة الإسبانية على 'quién' و 'quiénes'؟ اللغة الإنجليزية لديها فقط 'who'.
تحب اللغة الإسبانية أن تتوافق كلماتها في العدد. تمامًا كما تقول 'el chico' (فتى واحد) ولكن 'los chicos' (فتيان كثيرون)، تفعل اللغة الإسبانية الشيء نفسه مع كلمة السؤال هذه. إذا كنت تسأل عن أشخاص متعددين، فإن كلمة السؤال نفسها تصبح بصيغة الجمع. إنها تفصيلة إضافية تجعل اللغة دقيقة للغاية.

