salvarla
“salvarla” يعني “إنقاذها” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
إنقاذها, إنقاذها
أيضًا: إنقاذها
📝 في التطبيق
Ella está en peligro y tenemos que salvarla.
A2إنها في خطر وعلينا إنقاذها.
La empresa iba a quebrar, pero logramos salvarla.
B1كانت الشركة على وشك الإفلاس، لكننا تمكنا من إنقاذها.
تجاوزها, عبورها

📝 في التطبيق
Hay una valla alta, pero podemos salvarla saltando.
B2يوجد سياج عالٍ، لكن يمكننا تجاوزه بالقفز.
🔄 التصريفات
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: salvarla
السؤال 1 من 1
إذا كنت تحاول إنقاذ قطة أنثى (la gata)، فماذا يجب أن تقول؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الفعل اللاتيني 'salvare' (يجعل آمنًا)، مدموجًا مع ضمير المؤنث الإسباني 'la'.
أول تسجيل: 12th century (root verb)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا توجد اللاحقة 'la' في النهاية وليس في البداية؟
في اللغة الإسبانية، عندما يكون الفعل في صيغته الأساسية (المصدر)، يتم إلحاق الضمائر مثل 'la' (لها/إنه للمؤنث) بنهاية الكلمة لتكوين كلمة واحدة.
هل يمكن أن تعني 'salvarla' 'حفظه' لملف كمبيوتر؟
نعم، إذا كان اسم الملف أو المعلومات مؤنثًا، مثل 'la carpeta' (المجلد) أو 'la información' (المعلومات).

