vaqueros
“vaqueros” يعني “جينز” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
جينز
أيضًا: سراويل دنيم
📝 في التطبيق
Necesito lavar mis vaqueros; están muy sucios.
A1أحتاج لغسل الجينز الخاص بي؛ إنه متسخ جدًا.
¿Dónde compraste esos vaqueros tan bonitos?
A2من أين اشتريت هذا الجينز الجميل؟
رعاة بقر
أيضًا: سائقي الماشية
📝 في التطبيق
Los vaqueros del rancho se levantaron antes del amanecer.
B1استيقظ رعاة البقر في المزرعة قبل الفجر.
Mi abuelo era uno de los últimos vaqueros de la región.
B2كان جدي أحد آخر رعاة البقر في المنطقة.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: vaqueros
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'vaqueros' للإشارة إلى الملابس؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تتجذر الكلمة في الكلمة الإسبانية لكلمة 'بقرة'، وهي *vaca*. اللاحقة *-ero* تعني 'شخص يتعامل مع' أو 'شيء متعلق بـ'. لذا، كان *vaquero* في الأصل شخصًا يتعامل مع الماشية (راعي بقر). حصل عنصر الملابس *vaqueros* (جينز) على اسمه لأنه كان الملابس المتينة والصلبة التي يرتديها هؤلاء المتعاملون مع الماشية.
أول تسجيل: Medieval period (as *vaquero* for the person)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'vaqueros' هي الكلمة الوحيدة لـ 'جينز'؟
لا. في حين أنها الكلمة الأكثر شيوعًا في إسبانيا، في العديد من البلدان الناطقة بالإسبانية، ستسمع كثيرًا 'jeans' (تُنطق مثل الكلمة الإنجليزية) أو 'pantalones de mezclilla'.
هل 'vaqueros' مرتبطة بالكلمة الإنجليزية 'cowboy'؟
نعم! يُعتقد أن المصطلح الإنجليزي 'buckaroo' هو تكيف صوتي للكلمة الإسبانية 'vaquero'. نشأ مفهوم عامل المزرعة في الثقافة الإسبانية.

