Have you ever finished a task, leaned back, and thought, "Wow, that was easy"? In English, you might say it was "a walk in the park" or, more famously, "a piece of cake."
But how do you share that feeling of easy victory in Spanish? If you guessed un trozo de pastel
, you made a logical translation, but it would probably earn you a confused look from a native speaker.

The real Spanish equivalent is just as delicious and even simpler. Let's dig in!
The Main Ingredient: Ser Pan Comido
In Spanish, when something is incredibly easy, you say it is "pan comido."
Literally, this translates to "eaten bread."
- Panbread
- Comidoeaten
Think about it. What’s easier than eating a simple piece of bread? It requires almost no effort. This delightful image is exactly what the idiom captures. When you say a task was pan comido
, you’re saying it was so simple it was like it was already eaten.
Here’s how you’d use it in a sentence:
- El examen de matemáticas fue pan comido. (The math exam was a piece of cake.)
- Para un chef, hacer esta receta es pan comido. (For a chef, making this recipe is a piece of cake.)
- No te preocupes, la presentación será pan comido. (Don't worry, the presentation will be a piece of cake.)
Getting the Grammar Right: Ser vs. Estar
A common hurdle for Spanish learners is the ser
vs. estar
puzzle. Idiomatic expressions like this one have fixed rules, and pan comido
always uses the verb ser.
Using estar
would be incorrect because ser pan comido
describes an inherent characteristic of the task (its easiness), not a temporary state.
Drag the handle to compare
Grammar Rule of Thumb
Remember that ser
is used for descriptions and inherent qualities. Since you are describing the nature of the task (that it is easy), you use ser
.
If you struggle with these two verbs, check out our comprehensive guide on Ser vs. Estar.
Time to Practice!
Ready to test your new knowledge? Let's see if you can put the pieces together.
Quick Quiz
Which sentence correctly uses the idiom?
Which sentence is correct?
Sentence Scramble
Can you build this sentence? Drag the words into the correct order.
Arrange the words to form a correct sentence:
More Ways to Say "Easy" in Spanish
While ser pan comido
is your go-to idiom, Spanish has other ways to express that something is simple. Variety is the spice of life, right?
- Es muy fácil - The most direct and universal way. It means "It's very easy."
- Es muy sencillo - This means "It's very simple." It's a great synonym for
fácil
. - No tiene complicación - "It has no complication." This is a common way to reassure someone that a task isn't difficult.
- Está tirado (Spain) - A very colloquial expression used in Spain. It literally means "it's thrown away," implying it's so easy you can just toss it off.

Cultural Context
While es fácil
and es sencillo
are universally understood, a colloquial phrase like está tirado
is specific to Spain. Ser pan comido
is great because it's widely understood across the entire Spanish-speaking world!
To expand your vocabulary of colorful phrases, explore our guide on Idiomatic Expressions and Sayings.
So, next time you breeze through a Spanish lesson or conquer a new verb conjugation, you'll know exactly what to say. With a little practice, using these phrases will be pan comido!
