Inklingo
Ein hölzerner Stößel zerdrückt Knoblauchzehen in einem Steinmörser.

machacar im Pretérito Indefinido – Konjugation

machacarzerdrücken

A2regular with spelling change -ar★★★★
Kurzantwort:

Das Pretérito von 'machacar' ist regelmäßig, außer der 'yo'-Form, die zu 'machaqué' wird.

machacar im Pretérito Indefinido – Formen

yomachaque
machacaste
él/ella/ustedmachacó
nosotrosmachacamos
vosotrosmachacasteis
ellos/ellas/ustedesmachacaron

Wann das Pretérito Indefinido verwendet wird

Verwenden Sie das Pretérito, um über einen bestimmten Zeitpunkt zu sprechen, an dem Sie etwas zerdrückt haben, z. B. das Beenden eines Rezepts oder das Besiegen eines Gegners in einem vergangenen Spiel.

Anmerkungen zu machacar im Pretérito Indefinido

Nur die 'yo'-Form ist unregelmäßig (Schreibweiseänderung): 'machaqué'. Dies stellt sicher, dass der 'k'-Laut vor dem 'e' beibehalten wird.

Beispielsätze

  • Machaqué los aguacates para el guacamole.

    Ich zerdrückte die Avocados für den Guacamole.

    yo

  • El equipo machacó al rival el domingo pasado.

    Das Team zerdrückte den Rivalen letzten Sonntag.

    él/ella/usted

  • Ayer machacamos las uvas para el vino.

    Gestern zerdrückten wir die Trauben für den Wein.

    nosotros

Häufige Fehler

  • Fehler: Schreiben von 'machacé' für die 'yo'-Form.

    Richtig: machaqué

    Warum: Der Buchstabe 'c' klingt vor 'e' wie 's/z'. Sie benötigen 'qu', um den harten 'k'-Laut von 'machacar' beizubehalten.

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'machacar' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen