bastón
bas-TOHN
/basˈton/
📝 In Aktion
Mi abuelo camina con un bastón de madera.
A1Mein Großvater geht mit einem Holzgehstock.
Los excursionistas usaron bastones para subir la montaña.
A2Die Wanderer benutzten Stöcke, um den Berg zu erklimmen.
El director de orquesta mueve su bastón con elegancia.
B1Der Dirigent bewegt seinen Taktstock mit Eleganz.
💡 Grammatikpunkte
Der verschwindende Akzent
Wenn Sie dieses Wort in den Plural setzen, verschwindet der Akzent auf dem 'o': 'un bastón' wird zu 'dos bastones'.
❌ Häufige Fehler
Gehstock vs. Zuckerrohr
Fehler: “Verwendung von 'bastón' für die Pflanze.”
Korrektur: Verwenden Sie 'caña' für die Pflanze (Zuckerrohr) und 'bastón' für den Gegenstand, den man hält.
⭐ Verwendungstipps
Mehr als nur Gehen
Im Sport, insbesondere beim Skifahren, ist 'bastones' das Standardwort für Skistöcke.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: bastón
Frage 1 von 1
Was passiert mit dem Akzent, wenn man 'die Gehstocke' sagt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wird 'bastón' für den Taktstock eines Dirigenten verwendet?
Ja, obwohl 'batuta' ein spezifischeres und gebräuchlicheres Wort für einen musikalischen Taktstock ist, kann 'bastón' in allgemeinen Kontexten verwendet werden.
Wie sagt man 'candy cane' auf Spanisch?
Man nennt es 'bastón de caramelo'.