Inklingo

cálmate

CALL-mah-tehˈkalmate

cálmate bedeutet Beruhige dich auf Spanisch (Direkter, informeller Befehl).

Beruhige dich, Entspann dich

Auch: Mach mal halblang
VerbA1regular and reflexive ar
Eine einfache Bilderbuchillustration einer freundlichen Zeichentrickfigur, die im Schneidersitz sitzt und tief und sichtbar atmet, was den Akt des Beruhigens symbolisiert.
infinitivecalmarse
gerundcalmándose
past Participlecalmado

📝 In Aktion

¡Cálmate! No llores, el autobús llegará pronto.

A1

¡Cálmate! No llores, el autobús llegará pronto.

Por favor, respira hondo y cálmate. Todo está bien.

A2

Por favor, respira hondo y cálmate. Todo está bien.

Sé que es frustrante, pero cálmate un poco antes de hablar con él.

B1

Ich weiß, es ist frustrierend, aber beruhige dich ein wenig, bevor du mit ihm sprichst.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tranquilízate (beruhige dich selbst)
  • relájate (entspanne dich)
  • serénate (werde gelassen)

Antonyme

  • estrésate (mach dich verrückt)

Häufige Kollokationen

  • cálmate yaberuhige dich jetzt endlich
  • cálmate un pocoberuhige dich ein wenig

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedse calma
yome calmo
te calmas
ellos/ellas/ustedesse calman
nosotrosnos calmamos
vosotrosos calmáis

imperfect

él/ella/ustedse calmaba
yome calmaba
te calmabas
ellos/ellas/ustedesse calmaban
nosotrosnos calmábamos
vosotrosos calmabais

preterite

él/ella/ustedse calmó
yome calmé
te calmastes
ellos/ellas/ustedesse calmaron
nosotrosnos calmamos
vosotrosos calmasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse calme
yome calme
te calmes
ellos/ellas/ustedesse calmen
nosotrosnos calmemos
vosotrosos calméis

imperfect

él/ella/ustedse calmara/calmase
yome calmara/calmase
te calmaras/calmases
ellos/ellas/ustedesse calmaran/calmasen
nosotrosnos calmáramos/calmásemos
vosotrosos calmarais/calmaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cálmate

Frage 1 von 2

Welcher dieser Sätze ist der korrekte formelle Befehl (Usted) für „Beruhige dich“?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
escápatellámate
📚 Etymologie

Das Kernverb *calmar* stammt vom spätlateinischen Wort *calmare*, das mit der Vorstellung von „das Meer beruhigen“ zusammenhängt. Das hinzugefügte 'te' ist eine altspanische Tradition, das reflexive Pronomen direkt an den Befehl anzuhängen.

Erstmals belegt: Medieval Spanish (The root *calmar* is very old, while the structure of attached pronouns solidified in the late Middle Ages/Renaissance).

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: calmatiPortuguese: acalma-te

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'Tranquilo' anstelle von 'Cálmate' verwenden?

Ja, 'Tranquilo' (oder 'Tranquila', wenn man mit einer Frau spricht) ist eine sehr gebräuchliche und freundliche Art, jemandem zu sagen, er solle sich „beruhigen“ oder „entspannen“. Es fühlt sich oft etwas sanfter an als der direkte Befehl 'cálmate'.

Warum verschwindet das Akutzeichen, wenn ich 'No te calmes' sage?

Der Akzent erscheint nur, wenn das Pronomen (wie 'te') an das Verb angehängt wird, wie in 'cálmate'. Wenn Sie den Befehl verneinen, wandert das Pronomen vor das Verb ('No te calmes'), und die Betonung kehrt an ihre normale Stelle in der Hauptverbsilbe zurück, sodass kein geschriebener Akzent erforderlich ist.