esmalte
“esmalte” bedeutet “Nagellack” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Nagellack
Auch: Lack
📝 In Aktion
Me gusta este color de esmalte.
A1Diese Nagellackfarbe gefällt mir.
Necesito comprar un esmalte de secado rápido.
A2Ich muss einen schnell trocknenden Nagellack kaufen.
El esmalte se me está saltando.
B1Mein Nagellack blättert ab.
Schmelz
Auch: Glasur
📝 In Aktion
El azúcar puede dañar el esmalte de los dientes.
B1Zucker kann den Zahnschmelz schädigen.
Esta cazuela tiene un acabado de esmalte.
B2Dieser Topf hat eine Emaille-Oberfläche.
El artista aplicó un esmalte azul a la cerámica.
C1Der Künstler trug eine blaue Glasur auf die Keramik auf.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: esmalte
Frage 1 von 3
¿Cuál es la traducción más común de 'esmalte' en una tienda de belleza?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom germanischen Wort 'smalt' (schmelzen), das über das Altfranzösische als 'esmail' ins Spanische gelangte und heute eine geschmolzene, glasartige Beschichtung beschreibt.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Is 'esmalte' used for both fingers and toes?
Ja, 'esmalte' wird für Lack auf Finger- und Fußnägeln verwendet.
Can I use 'esmalte' for hairspray?
Nein, für Haarspray solltest du 'laca' oder 'fijador' verwenden.
What is the difference between 'esmalte' and 'pintauñas'?
Sie bedeuten dasselbe, aber 'esmalte' ist formeller/neutraler, während 'pintauñas' in der lockeren Unterhaltung in Spanien gebräuchlicher ist.

