guarnición
“guarnición” bedeutet “Beilage” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Beilage
Auch: Garnitur
📝 In Aktion
Pedí el filete con una guarnición de papas fritas.
A1Ich bestellte das Steak mit einer Beilage Pommes Frites.
¿Qué guarnición prefieres: arroz o ensalada?
A2Welche Beilage bevorzugen Sie: Reis oder Salat?
La guarnición de verduras está incluida en el precio.
B1Die Gemüsebeilage ist im Preis inbegriffen.
Garnison
Auch: Militärposten
📝 In Aktion
La guarnición defendió el castillo durante tres meses.
B2Die Garnison verteidigte die Burg drei Monate lang.
El general envió refuerzos a la guarnición fronteriza.
C1Der General schickte Verstärkung zur Grenz Garnison.
Verzierungen / Beschläge
Auch: Griffstück, Geschirr
📝 In Aktion
La guarnición de la espada era de plata labrada.
C1Das Griffstück des Schwertes war aus geschnitztem Silber gefertigt.
El artesano terminó la guarnición del bolso.
C2Der Handwerker fertigte die Verzierungen der Tasche an.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: guarnición
Frage 1 von 3
Wenn Sie in einem Restaurant sind und wissen möchten, was zu Ihrem Steak serviert wird, was fragen Sie?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom Verb 'guarnecer', das von einem germanischen Wort für 'warnen' oder 'versorgen/ausstatten' stammt. Es teilt denselben Ursprung wie die englischen Wörter 'garnish' und 'garrison'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'guarnición' maskulin oder feminin?
Es ist feminin (la guarnición), was bei den meisten spanischen Wörtern, die auf -ción enden, üblich ist.
Kann ich statt 'guarnición' für Essen auch 'acompañamiento' verwenden?
Ja, das sind Synonyme. 'Guarnición' klingt jedoch etwas professioneller oder wie etwas, das man auf einer gedruckten Speisekarte sehen würde.
Bedeutet es dasselbe wie das englische Wort 'garnish'?
Teilweise. Im Englischen ist eine 'garnish' oft nur eine kleine Dekoration (wie ein Petersilienzweig). Im Spanischen bezieht sich 'guarnición' normalerweise auf die eigentliche Beilage, wie eine Portion Reis oder Kartoffeln.


