lágrimas
LAH-gree-mahs
/ˈla.ɣɾi.mas/
Lágrimas (Tränen) sind die Flüssigkeit, die aus den Augen kommt.
📝 In Aktion
Después de ver la película, tenía los ojos llenos de lágrimas.
A1Nach dem Film waren ihre Augen voller Tränen.
Sus lágrimas eran de alegría, no de tristeza.
A2Seine Tränen waren Freudentränen, keine Trauertränen.
Le cayeron dos lágrimas por la mejilla cuando se despidió.
B1Ihr lief eine Träne über die Wange, als sie sich verabschiedete.
💡 Grammatikpunkte
Immer im Plural
Wenn man über die Flüssigkeit des Weinens spricht, wird im Spanischen fast immer die Pluralform 'lágrimas' verwendet, selbst wenn man nur eine einzige Träne meint.
Feminines Substantiv
Denken Sie daran, dass 'lágrimas' ein feminines Wort ist. Sie müssen daher feminine Begleiter verwenden: 'las lágrimas' (die Tränen), 'muchas lágrimas' (viele Tränen).
❌ Häufige Fehler
Verwendung des Singulars beim Weinen
Fehler: “Vi una lágrima en su ojo. (Ich sah eine Träne in seinem Auge.)”
Korrektur: Vi lágrimas en sus ojos. / Le cayó una lágrima. (Sofern Sie nicht explizit zählen, verwenden Sie für das allgemeine Konzept des Weinens den Plural 'lágrimas'.)
⭐ Verwendungstipps
Das Verb für Weinen
Das gebräuchlichste Verb, das mit diesem Wort verwendet wird, ist 'llorar' (weinen): 'Ella está llorando lágrimas de felicidad.' (Sie weint Freudentränen.)

Lágrimas kann sich auch auf Tropfen oder Perlen von Flüssigkeit beziehen, wie z.B. Baumsaft oder Harz.
lágrimas(Substantiv)
Tropfen
?Perlen von Flüssigkeit, Saft oder Harz
Schlieren
?streaks of wine on a glass
📝 In Aktion
El vino tiene buenas 'lágrimas', lo que indica alta graduación.
B2Der Wein hat gute 'Schlieren' (oder 'Tränen'), was auf einen hohen Alkoholgehalt hindeutet.
Las lágrimas de resina goteaban lentamente del pino herido.
C1Die Harztropfen tropften langsam vom verletzten Kiefernbaum.
⭐ Verwendungstipps
Figürliche Verwendung
Diese Bedeutung ist ein visueller Vergleich: Flüssigkeit, die langsam eine Oberfläche herunterläuft und einer Träne ähnelt, die eine Wange hinunterfällt. Am häufigsten werden Sie dies bei der Beschreibung von Wein hören.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: lágrimas
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'lágrimas' korrekt in seiner primären Bedeutung?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum steht 'lágrimas' im Plural, auch wenn ich nur eine Träne meine?
Im Spanischen wird die Flüssigkeit, die beim Weinen austritt, oft wie eine unzählbare Substanz behandelt, ähnlich wie 'Wasser' oder 'Sand', und im Plural 'las lágrimas' bezeichnet. Wenn Sie unbedingt nur einen Tropfen angeben müssen, können Sie 'una lágrima' sagen, aber der Plural ist weitaus üblicher.
Kann ich 'lágrimas' für Regentropfen verwenden?
Obwohl es poetisch möglich ist, ist das Standardwort für Regentropfen 'gotas de lluvia'. Verwenden Sie 'lágrimas' streng für Tränen aus den Augen oder bildlich für dicke, langsam fließende Tropfen wie Harz oder Wein 'Schlieren'.