lógica
“lógica” bedeutet “Logik” auf Spanisch (die Prinzipien des Denkens oder der Vernunft).
Logik
Auch: Schlussfolgerung, Vernunft
📝 In Aktion
Lo que dices no tiene mucha lógica.
A2Was du sagst, ergibt nicht viel Sinn (oder: hat nicht viel Logik).
La lógica del mercado es a veces difícil de entender.
B1Die Logik des Marktes ist manchmal schwer zu verstehen.
Si no estudias, por lógica, no aprobarás el examen.
B2Wenn du nicht lernst, wirst du logischerweise (oder: offensichtlich) die Prüfung nicht bestehen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: lógica
Frage 1 von 1
¿Qué frase se usa comúnmente para decir que algo tiene sentido?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort stammt vom lateinischen 'logica', das wiederum aus dem altgriechischen 'logikē' entlehnt wurde. Es ist fundamental mit dem griechischen Wort 'logos' verbunden, was 'Wort', 'Vernunft' oder 'Prinzip' bedeutet.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
¿Cuál es la diferencia entre 'lógica' y 'lógico'?
'Lógica' (feminin, Substantiv) ist das Konzept oder die Eigenschaft der Vernunft selbst ('La lógica es importante'). 'Lógico' (Adjektiv) beschreibt etwas, das diese Eigenschaft besitzt ('Esa idea es lógica'). Dies ist vergleichbar mit dem deutschen Unterschied zwischen 'die Logik' (Substantiv) und 'logisch' (Adjektiv).
¿Puedo usar 'sentido' en lugar de 'lógica'?
Ja, sie sind oft austauschbar, besonders wenn man über 'sentido común' (gesunder Menschenverstand) spricht. Wenn etwas 'no tiene lógica,' kann man auch sagen, dass es 'no tiene sentido' (keinen Sinn ergibt).