máquinas
MAH-kee-nas
/ˈma.ki.nas/
📝 In Aktion
Las máquinas en la fábrica trabajan día y noche.
A2Die Maschinen in der Fabrik arbeiten Tag und Nacht.
Necesitamos comprar nuevas máquinas de coser.
A1Wir müssen neue Nähmaschinen kaufen.
El gimnasio tiene muchas máquinas para hacer ejercicio.
A1Das Fitnessstudio hat viele Maschinen zum Trainieren.
💡 Grammatikpunkte
Feminin Plural
Da 'máquina' ein feminines Wort ist, ist 'máquinas' ebenfalls feminin. Das bedeutet, Sie müssen feminine Begleiter wie 'las' (die) oder 'estas' (diese) davor verwenden.
Die Betonungszeichen (Akzent)
Das Akzentzeichen auf dem 'a' (máquinas) zeigt an, wo die Betonung liegt, wenn Sie das Wort aussprechen, und macht deutlich, dass es sich um das Substantiv und nicht um die Verbform von 'maquinar' (pläne schmieden) handelt.
❌ Häufige Fehler
Vermischung der Geschlechter
Fehler: “Los máquinas son ruidosos.”
Korrektur: Las máquinas son ruidosas. Denken Sie daran, dass 'máquina' immer feminin ist, daher müssen Artikel und Adjektive übereinstimmen.
⭐ Verwendungstipps
Allgemeine Ausrüstung
Im Spanischen wird 'máquinas' oft allgemeiner verwendet als 'Maschinen' im Deutschen und kann manchmal allgemeine Ausrüstung oder Apparate bedeuten, wie z. B. Fitnessgeräte oder Druckpressen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: máquinas
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'máquinas' korrekt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum hat 'máquinas' ein Akzentzeichen?
Das Akzentzeichen auf 'máquinas' dient dazu, anzuzeigen, dass die Betonung natürlich auf der drittletzten Silbe liegt. Dies hilft Muttersprachlern, das Wort korrekt auszusprechen, und unterscheidet es von anderen Wörtern, die ähnlich aussehen könnten, aber ein anderes Betonungsmuster haben.
Wird 'máquina' für Computer verwendet?
Ja, 'máquina' ist ein allgemeiner Begriff. Obwohl 'computadora' oder 'ordenador' spezifischer für Computer sind, werden sie manchmal umgangssprachlich als 'máquinas' (Geräte) bezeichnet, insbesondere in IT-Kontexten wie 'máquina virtual'.