niña
NEEN-yah
/ˈniɲa/
Das Wort niña bedeutet hauptsächlich „Mädchen“ oder „weibliches Kind“.
niña(Substantiv)
Mädchen
?ein weibliches Kind
Kind
?when referring to a female child
,Tochter
?informal, when speaking about one's own child
📝 In Aktion
La niña juega con su muñeca.
A1Das Mädchen spielt mit ihrer Puppe.
Mi hermana tiene una niña y un niño.
A1Meine Schwester hat ein Mädchen und einen Jungen.
Cuando era niña, vivía en el campo.
A2Als ich ein Mädchen war, lebte ich auf dem Land.
💡 Grammatikpunkte
Übereinstimmung mit 'la'
Da 'niña' ein feminines Wort ist (endet auf -a), verwenden Sie fast immer 'la' (die) oder 'una' (eine) davor. Zum Beispiel: 'la niña alta' (das große Mädchen).
Bildung des Plurals
Um über mehr als ein Mädchen zu sprechen, fügen Sie einfach ein 's' am Ende hinzu: 'niñas'. Denken Sie daran, auch 'la' zu 'las' zu ändern. Zum Beispiel: 'las niñas están jugando' (die Mädchen spielen gerade).
❌ Häufige Fehler
Niña vs. Chica
Fehler: “Die Verwendung von 'niña', um über eine 20-jährige Frau zu sprechen.”
Korrektur: Es ist besser, 'chica' oder 'muchacha' für Teenager und junge Frauen zu verwenden. 'Niña' ist normalerweise für ein Kind, ungefähr unter 12 Jahren.
⭐ Verwendungstipps
Über die eigene Tochter sprechen
Es ist sehr üblich und herzlich, dass Eltern ihre Tochter als 'mi niña' (mein Mädchen) bezeichnen, auch wenn sie erwachsen ist.

Niña kann auch als Kosewort verwendet werden, ähnlich wie „Schatz“ oder „Liebling“, oft von Eltern oder engen Partnern benutzt.
niña(Substantiv)
Mädchen
?als Kosewort, wie 'Schatz' oder 'Liebling'
Freundin
?less common than 'novia', can be regional
📝 In Aktion
Hola, niña, ¿qué tal el trabajo hoy?
B1Hallo Mädchen/Schatz, wie war die Arbeit heute?
Mi niña, te preparé tu comida favorita.
B1Mein Schatz, ich habe dir dein Lieblingsessen gemacht.
❌ Häufige Fehler
Verwendung bei Fremden
Fehler: “Eine Ladenbesitzerin, die man nicht kennt, 'niña' zu nennen.”
Korrektur: Verwenden Sie dies nur bei Personen, zu denen Sie eine enge, informelle Beziehung haben, wie einem Partner, einer Tochter oder einer sehr engen Freundin. Ansonsten kann es übergriffig oder sogar respektlos wirken.
⭐ Verwendungstipps
Der Kontext ist entscheidend
Die Bedeutung von 'niña' in diesem Sinne hängt vollständig von Ihrem Tonfall und Ihrer Beziehung ab. Es kann romantisch (vom Partner), väterlich (vom Vater) oder einfach freundschaftliche Zuneigung sein.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: niña
Frage 1 von 1
Welcher Satz ist die angemessenste Art, über ein 10-jähriges weibliches Kind zu sprechen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'niña', 'chica' und 'muchacha'?
Stellen Sie es sich nach Alter vor. 'Niña' ist für ein Kind (etwa 0-12 Jahre). 'Chica' ist sehr flexibel, bedeutet aber oft Teenager oder junge Frau (13-25). 'Muchacha' ist ähnlich wie 'chica', je nach Region vielleicht etwas formeller oder traditioneller. Im Zweifel für eine junge Person ist 'chica' oft eine sichere Wahl.
Kann ich meine erwachsene Tochter 'mi niña' nennen?
Ja, absolut! Es ist ein sehr üblicher und liebevoller Koseausdruck, den Eltern für ihre Kinder verwenden, egal wie alt sie sind. Es ist vergleichbar damit, wie ein deutscher Sprecher seine erwachsene Tochter 'mein Schatz' oder 'mein Baby' nennt.