Inklingo

nena

kleines Mädchen?Bezug auf ein Kind
Auch:Mädchen?referring to an infant,Süße?as a term of endearment for a child

NEH-nah

/ˈnena/
informalArgentina & Uruguay
Ein lächelndes junges Mädchen mit Zöpfen sitzt auf dem Boden und spielt mit einem einzelnen leuchtend roten Bauklotz.

"Nena" wird oft verwendet, um sich auf ein kleines Mädchen zu beziehen.

nena(Substantiv)

fA2

kleines Mädchen

?

Bezug auf ein Kind

Auch:

Mädchen

?

referring to an infant

,

Süße

?

as a term of endearment for a child

📝 In Aktion

La nena está durmiendo la siesta.

A2

Das kleine Mädchen macht ein Nickerchen.

¡Qué bonita está la nena con ese vestido!

A2

Das kleine Mädchen sieht in dem Kleid so hübsch aus!

Wortverbindungen

Synonyme

  • niña (Mädchen)
  • chiquita (Kleine)
  • pequeña (Kleine)

Häufige Kollokationen

  • la nena de mamáMamas kleiner Schatz
  • ropa de nenaKleidung für kleine Mädchen

⭐ Verwendungstipps

Zärtlich und vertraut

Verwenden Sie 'nena' so, wie Sie 'Süße' oder 'Schatz' für ein kleines Mädchen verwenden würden. Es klingt viel herzlicher und persönlicher als das Standardwort 'niña'.

Ein lächelndes erwachsenes Paar umarmt sich zärtlich und schaut sich in die Augen vor einem einfachen Hintergrund.

Als Kosewort wird "nena" mit liebevollen Begriffen wie "Schatz" oder "Liebling" übersetzt.

nena(Substantiv)

fB1

Schatz

?

Kosewort für einen Partner

Auch:

Baby

?

term of endearment

,

Liebling

?

term of endearment

,

Süße

?

term of endearment

📝 In Aktion

Hola, nena, ¿cómo estuvo tu día?

B1

Hallo, Schatz, wie war dein Tag?

Te quiero mucho, nena.

A2

Ich liebe dich so sehr, Baby.

Nena, ¿quieres ir al cine esta noche?

B1

Schatz, wollen wir heute Abend ins Kino gehen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • cariño (Liebling)
  • amor (Liebe)
  • cielo (Himmel/Liebling)
  • mi vida (mein Leben)

⭐ Verwendungstipps

Für Ihren Partner

Dies ist eine sehr übliche und süße Art, Ihre Freundin oder Ehefrau anzusprechen. Es ist das direkte Äquivalent dazu, jemanden 'Baby' oder 'Schatz' zu nennen.

Eine lässig gekleidete junge erwachsene Frau steht lächelnd da und hält eine einzelne Kaffeetasse.

"Nena" kann beiläufig verwendet werden, um eine junge Frau anzusprechen.

nena(Substantiv)

fB2

Mädel

?

beiläufige Anrede für eine junge Frau

Auch:

Mädel

?

very informal

,

Süße

?

addressing a stranger, can be patronizing

📝 In Aktion

Oye, nena, ¿me pasas la sal?

B2

Hey, Mädel, kannst du mir das Salz reichen?

Tranquila, nena, no te preocupes, todo va a estar bien.

B2

Beruhige dich, Süße, mach dir keine Sorgen, alles wird gut.

Wortverbindungen

Synonyme

  • chica (Mädchen)
  • tía (Mädel (Spanien))
  • flaca (dünnes Mädchen (Anrede))

❌ Häufige Fehler

Achten Sie auf Ihren Tonfall!

Fehler:Eine ältere Frau, eine Fremde oder eine berufliche Kollegin 'nena' zu nennen.

Korrektur: Verwenden Sie 'Frau', 'Entschuldigung' oder ihren Namen. 'Nena' kann bei Fremden oder in formellen Situationen respektlos oder überheblich klingen. Am besten vermeiden Sie diese Verwendung, es sei denn, Sie kennen die Person sehr gut.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: nena

Frage 1 von 1

Ihr Freund erzählt Ihnen von seinem romantischen Abend. Welchen Satz wird er höchstwahrscheinlich sagen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'nena' verwenden, um jede Frau anzusprechen?

Am sichersten ist es, 'nena' nur für Ihr eigenes kleines Kind oder Ihren romantischen Partner zu verwenden. Die Verwendung bei Freunden ist je nach Beziehung möglich, aber eine Fremde, eine ältere Frau oder eine Kollegin 'nena' zu nennen, kann respektlos oder herablassend klingen.

Was ist der Unterschied zwischen 'nena' und 'niña'?

'Niña' ist das Standard-, neutrale Wort für 'Mädchen'. 'Nena' ist eine informelle und liebevolle Variante, ähnlich dem Unterschied zwischen 'Mädchen' und 'Süße' oder 'Kleine'. Sie würden 'niña' im Lehrbuch sehen, aber 'nena' zu Hause hören.