Inklingo

oreja

oh-REH-hahoˈɾexa

Ohr (äußerer Teil)

Eine einfache, Nahaufnahme-Illustration des äußeren menschlichen Ohrs, die die sichtbare Struktur zeigt.

📝 In Aktion

Me duele la oreja después de nadar en la piscina.

A1

Mein Ohr tut weh, nachdem ich im Pool geschwommen bin.

Tiene las orejas pequeñas y redondas.

A2

Sie hat kleine, runde Ohren.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • dolor de orejaOhrenschmerzen
  • lavarse las orejassich die Ohren waschen

Redewendungen & Ausdrücke

  • Ser todo orejasGanz Ohr sein; sehr aufmerksam zuhören.
  • Tirar de la oreja a alguienJemanden leicht bestrafen oder warnen (oft spielerisch bei einem Kind).

Henkel

Auch: Öse
Eine einfache, bunt glasierte Keramiktasse, von der Seite betrachtet, die deutlich ihren Henkel zeigt.

📝 In Aktion

Se me rompió la oreja de la taza de café.

B1

Der Henkel meiner Kaffeetasse ist abgebrochen.

Las cestas tienen una oreja fuerte para colgarlas.

B2

Die Körbe haben eine stabile Öse/einen stabilen Henkel zum Aufhängen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • asa (Henkel (allgemein))

Schweineohr

Auch: Gebäck (ohr-förmig)
SubstantivfB2informal
Spain
Ein einzelnes Stück gekochtes Schweineohrfleisch auf einem schlichten Teller.

📝 In Aktion

En Galicia es común comer oreja de cerdo en invierno.

B2

In Galicien ist es üblich, im Winter Schweineohr zu essen.

Quiero una oreja con azúcar y canela para el postre.

C1

Ich möchte zum Nachtisch ein 'oreja'-Gebäck mit Zucker und Zimt.

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "oreja" übersetzt werden:

henkelöseschweineohr

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: oreja

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'oreja' in seiner figurativen Bedeutung?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
oído(Innenohr, Hörsinn)Substantiv
auricular(Kopfhörer, Ohrstück)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort *auricula* ab, einer Verkleinerungsform von *auris* (was 'Ohr' bedeutet). Die Endung änderte sich im Laufe der Zeit von der lateinischen Verkleinerungsform und ergab das moderne spanische Wort.

Erstmals belegt: Medieval Latin period

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: orelhaItalian: orecchio

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'oreja' und 'oído'?

'Oreja' ist die äußere, sichtbare Ohrmuschel (daran trägt man Ohrringe). 'Oído' bezieht sich auf die inneren Teile des Ohrs und den eigentlichen Hörsinn selbst.

Wird 'oreja' nur für menschliche Ohren verwendet?

Nein, 'oreja' wird für die äußeren Ohren von Menschen und Tieren (wie Hunden oder Elefanten) verwendet. Die kleineren, inneren Teile werden jedoch normalerweise als 'oído' bezeichnet.